Všechna systémová hlášení

Z WikiHosting

Přejít na: navigace, hledání
PHP | HTML

Toto je seznam všech hlášení dostupných ve jmenném prostoru MediaWiki.

Označení hlášení Původní text
Aktuální text
1movedto2
Talk
Stránka [[$1]] přemístěna na stránku [[$2]]
1movedto2_redir
Talk
Stránka [[$1]] přemístěna na stránku [[$2]] s výměnou přesměrování
about
Talk
Úvod
aboutpage
Talk
Project:{{SITENAME}}
aboutsite
Talk
O {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}
accesskey-ca-addsection
Talk
+
accesskey-ca-delete
Talk
d
accesskey-ca-edit
Talk
e
accesskey-ca-history
Talk
h
accesskey-ca-move
Talk
m
accesskey-ca-nstab-category
Talk
c
accesskey-ca-nstab-help
Talk
c
accesskey-ca-nstab-image
Talk
c
accesskey-ca-nstab-main
Talk
c
accesskey-ca-nstab-media
Talk
c
accesskey-ca-nstab-mediawiki
Talk
c
accesskey-ca-nstab-project
Talk
a
accesskey-ca-nstab-special
Talk
accesskey-ca-nstab-template
Talk
c
accesskey-ca-nstab-user
Talk
c
accesskey-ca-protect
Talk
=
accesskey-ca-talk
Talk
t
accesskey-ca-undelete
Talk
d
accesskey-ca-unwatch
Talk
w
accesskey-ca-viewsource
Talk
e
accesskey-ca-watch
Talk
w
accesskey-compareselectedversions
Talk
v
accesskey-diff
Talk
v
accesskey-feed-atom
Talk
accesskey-feed-rss
Talk
accesskey-minoredit
Talk
i
accesskey-n-currentevents
Talk
accesskey-n-help
Talk
accesskey-n-mainpage
Talk
z
accesskey-n-portal
Talk
accesskey-n-randompage
Talk
x
accesskey-n-recentchanges
Talk
r
accesskey-n-sitesupport
Talk
accesskey-p-logo
Talk
accesskey-preview
Talk
p
accesskey-pt-anonlogin
Talk
o
accesskey-pt-anontalk
Talk
n
accesskey-pt-anonuserpage
Talk
.
accesskey-pt-login
Talk
o
accesskey-pt-logout
Talk
accesskey-pt-mycontris
Talk
y
accesskey-pt-mytalk
Talk
n
accesskey-pt-preferences
Talk
accesskey-pt-userpage
Talk
.
accesskey-pt-watchlist
Talk
l
accesskey-save
Talk
s
accesskey-search
Talk
f
accesskey-t-contributions
Talk
accesskey-t-emailuser
Talk
accesskey-t-permalink
Talk
accesskey-t-print
Talk
p
accesskey-t-recentchangeslinked
Talk
k
accesskey-t-specialpages
Talk
q
accesskey-t-upload
Talk
u
accesskey-t-whatlinkshere
Talk
j
accesskey-upload
Talk
s
accesskey-watch
Talk
w
accmailtext
Talk
Heslo pro „$1“ bylo odesláno na $2.
accmailtitle
Talk
Heslo odesláno.
accountcreated
Talk
Účet vytvořen
accountcreatedtext
Talk
Uživatelský účet $1 byl vytvořen.
acct_creation_throttle_hit
Talk
Omlouváme se, ale už jste vyrobil(a) $1 účtů. Žádný další už nemůžete vytvořit.
actioncomplete
Talk
Provedeno
addedwatch
Talk
Přidáno k sledovaným
addedwatchtext
Talk
Stránka „[[:$1]]“ byla přidána mezi stránky, které [[Special:Watchlist|sledujete]]. Budoucí změny této stránky se objeví <b>tučně</b> v [[Special:Recentchanges|seznamu posledních změn]], aby bylo snadnější si jí povšimnout. Pokud budete později chtít stránku ze seznamu sledovaných smazat, klikněte na „Nesledovat tuto stránku“ v liště nástrojů.
addsection
Talk
+
all-logs-page
Talk
All logs
allarticles
Talk
Všechny články
allinnamespace
Talk
Všechny stránky (jmenný prostor $1)
alllogstext
Talk
Společné zobrazení knihy nahrávek, smazání, zamčení, zablokování a uživatelských práv. Zobrazení můžete zůžit výběrem typu záznamu, uživatelského jména nebo dotčené stránky.
allmessages
Talk
Všechna systémová hlášení
allmessagescurrent
Talk
Aktuální text
allmessagesdefault
Talk
Původní text
allmessagesfilter
Talk
Filtr názvů hlášení:
allmessagesmodified
Talk
Zobrazit pouze upravená hlášení
allmessagesname
Talk
Označení hlášení
allmessagesnotsupportedDB
Talk
{{ns:-1}}:AllMessages není podporováno, neboť wgUseDatabaseMessages je vypnuto.
allmessagestext
Talk
Toto je seznam všech hlášení dostupných ve jmenném prostoru MediaWiki.
allnotinnamespace
Talk
Všechny stránky (mimo jmenný prostor $1)
allowemail
Talk
Dovolit e-mail od ostatních uživatelů
allpages
Talk
Všechny stránky
allpages-bad-ns
Talk
{{SITENAME}} does not have namespace "$1".
allpages-summary
Talk
allpagesbadtitle
Talk
Zadaný název stránky nebyl platný nebo obsahoval předponu mezijazykového či interwiki odkazu. Možná obsahoval znaky, které v názvu nejsou dovoleny.
allpagesfrom
Talk
Všechny stránky počínaje od:
allpagesnext
Talk
Následující
allpagesprefix
Talk
Zobrazit stránky začínající:
allpagesprev
Talk
Předchozí
allpagessubmit
Talk
Přejít
alphaindexline
Talk
od $1 do $2
alreadyrolled
Talk
Nelze vrátit zpět poslední editaci [[:$1]] od [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Diskuse]]), protože někdo jiný již článek editoval nebo vrátil tuto změnu zpět. Poslední editace byla od [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Diskuse]]).
ancientpages
Talk
Nejdéle needitované stránky
ancientpages-summary
Talk
and
Talk
a
anoneditwarning
Talk
'''Varování:''' Nejste přihlášen(a). Vaše IP adresa bude zveřejněna v historii této stránky.
anonnotice
Talk
-
anononlyblock
Talk
jen anonymové
anontalk
Talk
Diskuse k této IP adrese
anontalkpagetext
Talk
---- ''Toto je diskusní stránka anonymního uživatele, který si dosud nevytvořil účet nebo ho nepoužívá. Musíme proto použít číselnou IP adresu k jeho identifikaci. Taková IP adresa může být sdílena několika uživateli. Pokud jste anonymní uživatel a cítíte, že jsou Vám adresovány irrelevantní komentáře, prosím [[Special:Userlogin|vytvořte si účet nebo se přihlaste]] a tím se vyhnete budoucí záměně s jinými anonymními uživateli.''
anonymous
Talk
anonymní uživatel(é) {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}
apr
Talk
4.
april
Talk
duben
april-gen
Talk
dubna
article
Talk
Obsahová stránka
articleexists
Talk
Takto nazvaná stránka již existuje, nebo Vámi zvolený název je neplatný. Zvolte jiný název.
articlepage
Talk
Prohlédnout si článek
articletitles
Talk
Články začínající ''$1''
ascending_abbrev
Talk
vzestupně
aug
Talk
8.
august
Talk
srpen
august-gen
Talk
srpna
autoblock_whitelist
Talk
AOL http://webmaster.info.aol.com/proxyinfo.html *64.12.96.0/19 *149.174.160.0/20 *152.163.240.0/21 *152.163.248.0/22 *152.163.252.0/23 *152.163.96.0/22 *152.163.100.0/23 *195.93.32.0/22 *195.93.48.0/22 *195.93.64.0/19 *195.93.96.0/19 *195.93.16.0/20 *198.81.0.0/22 *198.81.16.0/20 *198.81.8.0/23 *202.67.64.128/25 *205.188.192.0/20 *205.188.208.0/23 *205.188.112.0/20 *205.188.146.144/30 *207.200.112.0/21
autoblockedtext
Talk
Your IP address has been automatically blocked because it was used by another user, who was blocked by $1. The reason given is this: :''$2'' * Start of block: $8 * Expiry of block: $6 You may contact $1 or one of the other [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|administrators]] to discuss the block. Note that you may not use the "e-mail this user" feature unless you have a valid e-mail address registered in your [[Special:Preferences|user preferences]] and you have not been blocked from using it. Your block ID is $5. Please include this ID in any queries you make.
autoblocker
Talk
Automaticky zablokováno, protože sdílíte IP adresu s „$1“. Důvod zablokování tohoto uživatele: „$2“.
autoredircomment
Talk
Přesměrováno na [[$1]]
autosumm-blank
Talk
Vyprázdnění stránky
autosumm-new
Talk
Nová stránka: $1
autosumm-replace
Talk
Obsah stránky nahrazen textem „$1“
bad_image_list
Talk
The format is as follows: Only list items (lines starting with *) are considered. The first link on a line must be a link to a bad image. Any subsequent links on the same line are considered to be exceptions, i.e. articles where the image may occur inline.
badaccess
Talk
Nedostatečná oprávnění
badaccess-group0
Talk
Nemáte oprávnění k provedené požadované činnosti.
badaccess-group1
Talk
Požadovanou činnost smějí provádět jen uživatelé ve skupině $1.
badaccess-group2
Talk
Požadovanou činnost smějí provádět jen uživatelé ve skupinách $1.
badaccess-groups
Talk
Požadovanou činnost smějí provádět jen uživatelé ve skupinách $1.
badarticleerror
Talk
Tento úkon nelze použít na tento článek.
badfilename
Talk
Jméno souboru bylo změněno na „$1“.
badipaddress
Talk
Neplatná IP adresa
badretype
Talk
Vámi napsaná hesla nesouhlasí.
badsig
Talk
Chybný podpis, zkontrolujte syntaxi HTML.
badsiglength
Talk
Nickname too long; must be under $1 characters.
badtitle
Talk
Neplatný název
badtitletext
Talk
Požadovaný název stránky byl neplatný, prázdný nebo obsahoval nesprávnou předponu mezijazykového či interwiki odkazu. Možná obsahoval znaky, které v názvu nejsou dovoleny.
blanknamespace
Talk
(Hlavní)
block-log-flags-anononly
Talk
jen nepřihl.
block-log-flags-noautoblock
Talk
autoblock disabled
block-log-flags-nocreate
Talk
vytváření účtů zablokováno
block-log-flags-noemail
Talk
e-mail blocked
blocked-mailpassword
Talk
Vaší IP adrese byla zablokována možnost editace, a současně s tím je zablokována funkce pro zaslání nového hesla.
blockededitsource
Talk
Text '''vašich editací''' stránky '''$1''' následuje:
blockedoriginalsource
Talk
Zdrojový text stránky '''$1''' následuje:
blockedtext
Talk
<big>'''Vaší IP adrese či uživatelskému jménu byla zablokována možnost editace.'''</big> Pokoušíte se editovat stránku, ať už kliknutím na tlačítko ''Editovat stránku'', nebo na červený odkaz. Vaše uživatelské jméno nebo IP adresa však byla zablokována správcem s uživatelským jménem „$1“. Jako důvod blokování uvedl: '''$2'''. Pokud chcete zablokování prodiskutovat, můžete [[Special:Emailuser/$1|kontaktovat]] uživatele $1 či jiného [[Special:Listadmins|správce]]. Uvědomte si, že nemůžete použít nabídku „Poslat e-mail“, jestliže nemáte na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}} účet a ve svém [[Special:Preferences|nastavení]] uvedenu platnou e-mailovou adresu. Vaše IP adresa je '''$3''' a identifikační číslo bloku je '''$5'''; tyto údaje budete muset uvést ve všech žádostech o odblokování. Pokud chcete vědět, kdy zablokování vyprší, podívejte se na [[Special:Ipblocklist|seznam blokovaných uživatelů]]. == Chcete jen číst? == Blokování nebrání čtení stránek, jen jejich editaci. Pokud jste si chtěli jen přečíst stránku a vidíte tuto zprávu, pravděpodobně jste klikli na červený odkaz. To je odkaz na stránku, která zatím neexistuje, takže se uživateli otevře editační okénko. Tento problém mít nebudete, pokud budete klikat jen na modré odkazy.
blockedtitle
Talk
Uživatel zablokován
blockip
Talk
Zablokovat uživatele
blockipsuccesssub
Talk
Zablokování uspělo
blockipsuccesstext
Talk
Uživatel „[[Special:Contributions/$1|$1]]“ je zablokován. <br />Podívejte se na [[Special:Ipblocklist|seznam zablokovaných]], [[Special:Log/block|kniha zablokování]] zaznamenává všechny podobné úkony.
blockiptext
Talk
Tento formulář slouží k zablokování editací z konkrétní IP adresy nebo uživatelského jména. Toto by mělo být používáno jen v souladu s [[{{MediaWiki:policy-url}}|pravidly]]. Udejte přesný důvod níže (například ocitujte, které stránky byly poškozeny). Pro odblokování se podívejte na [[Special:Ipblocklist|seznam blokovaných IP adres]].
blocklink
Talk
zablokovat
blocklistline
Talk
$1 $2 zablokoval $3 ($4)
blocklogentry
Talk
blokuje „[[$1]]“ s časem vypršení $2 $3
blocklogpage
Talk
Kniha zablokování
blocklogtext
Talk
Toto je kniha úkonů blokování a odblokování uživatelů. Automaticky blokované IP adresy nejsou vypsány. Podívejte se na [[Special:Ipblocklist|seznam blokování IP]] s výčtem aktuálních zákazů a blokování.
bold_sample
Talk
Tučný text
bold_tip
Talk
Tučný text
booksources
Talk
Zdroje knih
booksources-go
Talk
Vyhledat
booksources-isbn
Talk
ISBN:
booksources-search-legend
Talk
Vyhledat knižní zdroje
booksources-summary
Talk
booksources-text
Talk
Níže je seznam odkazů na servery prodávající knihy, nebo které mohou mít další informace o knihách, které hledáte.
boteditletter
Talk
b
brokenredirects
Talk
Přerušená přesměrování
brokenredirects-delete
Talk
(smazat)
brokenredirects-edit
Talk
(editovat)
brokenredirects-summary
Talk
brokenredirectstext
Talk
Tato přesměrování vedou na neexistující články.
bugreports
Talk
Hlášení chyb
bugreportspage
Talk
Project:Chyby
bydate
Talk
podle data
byname
Talk
podle jména
bysize
Talk
podle velikosti
cachederror
Talk
Následuje kopie požadované stránky z cache, která nemusí být aktuální.
cancel
Talk
Storno
cannotdelete
Talk
Nebylo možné smazat zvolenou stránku ani soubor. (Možná už byla smazána někým jiným.)
cannotundelete
Talk
Stránku se nepodařilo obnovit; někdo jiný ji již možná obnovil.
cantcreateaccounttext
Talk
Tvorba účtů z této IP adresy (<b>$1</b>) byla zablokována. Je to pravděpodobně způsobeno opakovaným vandalismem uživatelů stejného poskytovatele internetového připojení či školy.
cantcreateaccounttitle
Talk
Nelze vytvořit uživatelský účet
cantrollback
Talk
Nelze vrátit zpět poslední editaci, neboť poslední přispěvatel je jediným autorem tohoto článku.
cascadeprotected
Talk
Tato stránka je zamčena, neboť je vložena do následujících stránek zamčených kaskádovým zámkem:
cascadeprotectedwarning
Talk
<strong>Varování: Tato stránka byla zamčena, protože je vložena na stránku zamčenou kaskádním zámkem, a proto ji mohou editovat pouze správci.</strong>
categories
Talk
Kategorie
categoriespagetext
Talk
Ve wiki existují následující kategorie:
category-empty
Talk
''This category currently contains no articles or media.''
category-media-count
Talk
Tato kategorie obsahuje {{plural:$1|jeden soubor|$1 soubory|$1 souborů}}.
category-media-header
Talk
Soubory v kategorii „$1“
category_header
Talk
Články v kategorii „$1“
categoryarticlecount
Talk
Tato kategorie obsahuje $1 {{plural:$1|článek|články|článků}}.
categorypage
Talk
Prohlédnout si stránku kategorie
categorytree
Talk
Strom kategorií
categorytree-category
Talk
Kategorie
categorytree-collapse
Talk
zavřít
categorytree-error
Talk
Chyba při načítání dat.
categorytree-expand
Talk
otevřít
categorytree-go
Talk
Zobrazit
categorytree-header
Talk
Zadejte název kategorie k zobrazení ve stromové struktuře. Tato funkce vyžaduje pokročilé funkce JavaScriptu známé jako AJAX. Jestliže máte velmi starý prohlížeč nebo vypnutý JavaScript, nezobrazí se strom správně nebo vůbec.
categorytree-load
Talk
načíst
categorytree-loading
Talk
načítá se
categorytree-mode-all
Talk
všechny stránky
categorytree-mode-categories
Talk
ukaž pouze kategorie
categorytree-mode-pages
Talk
stránky kromě obrázků
categorytree-no-pages
Talk
žádné články ani podkategorie.
categorytree-no-subcategories
Talk
žádné podkategorie.
categorytree-not-found
Talk
Kategorie <i>$1</i> nenalezena
categorytree-nothing-found
Talk
nic nebylo nalezeno
categorytree-parents
Talk
Nadřazené kategorie
categorytree-retry
Talk
Počkejte chvilku a zkuste to znova.
categorytree-show-list
Talk
Zobrazi jako seznam
categorytree-show-tree
Talk
Zobrazit jako strom
categorytree-tab
Talk
Strom
categorytree-too-many-subcats
Talk
Podkategorie není možné zobrazit ve stromové struktuře, protože je jich příliš mnoho..
catseparator
Talk
|
changed
Talk
upravil
changepassword
Talk
Změna hesla
cite_croak
Talk
Nefunkční citace; $1: $2
cite_error
Talk
Chybná citace $1; $2
cite_error_-1
Talk
Vnitřní chyba; neplatný $str
cite_error_-2
Talk
Vnitřní chyba; neplatný klíč
cite_error_-3
Talk
Vnitřní chyba; neplatný klíč
cite_error_-4
Talk
Vnitřní chyba; neplatný klíč zásobníku
cite_error_1
Talk
Chyba v tagu <code>&lt;ref&gt;</code>; názvem nesmí být prosté číslo, použijte popisné označení
cite_error_2
Talk
Chyba v tagu <code>&lt;ref&gt;</code>; prázdné citace musí obsahovat název
cite_error_3
Talk
Chyba v tagu <code>&lt;ref&gt;</code>; chybné názvy, např. je jich příliš mnoho
cite_error_4
Talk
Chyba v tagu <code>&lt;ref&gt;</code>; citace bez názvu musí mít vlastní obsah
cite_error_5
Talk
Chyba v tagu <code>&lt;references&gt;</code>; zde není dovolen vstup, použijte <code>&lt;references /&gt;</code>
cite_error_6
Talk
Invalid <code>&lt;references&gt;</code> tag; no parameters are allowed, use <code>&lt;references /&gt;</code>
cite_error_7
Talk
Došla označení zpětných odkazů, přidejte jich několik do zprávy „''cite_references_link_many_format_backlink_labels''“
cite_error_8
Talk
No text given.
cite_reference_link
Talk
<sup id="$1" class="reference">[[#$2|<nowiki>[</nowiki>$3<nowiki>]</nowiki>]]</sup>
cite_reference_link_key_with_num
Talk
$1_$2
cite_reference_link_prefix
Talk
_ref-
cite_reference_link_suffix
Talk
cite_references_link_many
Talk
<li id="$1">↑ $2 $3</li>
cite_references_link_many_and
Talk
cite_references_link_many_format
Talk
<sup>[[#$1|$2]]</sup>
cite_references_link_many_format_backlink_labels
Talk
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
cite_references_link_many_sep
Talk
cite_references_link_one
Talk
<li id="$1">[[#$2|↑]] $3</li>
cite_references_link_prefix
Talk
_note-
cite_references_link_suffix
Talk
cite_references_prefix
Talk
<ol class="references">
cite_references_suffix
Talk
</ol>
clearyourcache
Talk
'''Poznámka:''' Po uložení musíte smazat cache vašeho prohlížeče, jinak změny neuvidíte: '''Mozilla / Firefox:''' ''Ctrl-Shift-R'', '''IE:''' ''Ctrl-F5'', '''Safari:''' ''Cmd-Shift-R'', '''Konqueror''': ''F5''.
columns
Talk
Sloupce
common.css
Talk
/* Zde uvedené CSS bude ovlivňovat všechny styly */
common.js
Talk
/* Zde uvedený JavaScript bude použit pro všechny uživatele při načtení každé stránky. */
compareselectedversions
Talk
Porovnat vybrané verze
confirm
Talk
Potvrdit
confirm_purge
Talk
Aktualizovat cachovanou verzi této stránky? $1
confirm_purge_button
Talk
OK
confirmdelete
Talk
Potvrdit smazání
confirmdeletetext
Talk
Chystáte se trvale smazat z databáze stránku nebo obrázek s celou jeho historií. Prosím potvrďte, že to opravdu chcete učinit, že si uvědomujete důsledky a že je to v souladu s [[{{MediaWiki:policy-url}}|pravidly]].
confirmedittext
Talk
Pro editaci stránek je vyžadováno potvrzení vaší e-mailové adresy. Na stránce [[Special:Preferences|nastavení]] zadejte a nechte potvrdit svou e-mailovou adresu.
confirmedittitle
Talk
Vyžadováno e-mailové potvrzení
confirmemail
Talk
Potvrzení e-mailové adresy
confirmemail_body
Talk
Někdo (patrně vy, z IP adresy $1) si registroval účet se jménem "$2" a touto e-mailovou adresou na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}. Pokud si přejete aktivovat e-mailové funkce na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}, tak pro potvrzení, že tato adresa opravdu patří vám, přejděte svým internetovým prohlížečem na následující adresu: $3 Pokud jste o toto potvrzení *nežádali*, neklikejte na předchozí odkaz. Platnost tohoto potvrzovacího kódu vyprší $4.
confirmemail_error
Talk
Nepodařilo se uložit vaše potvrzení.
confirmemail_invalid
Talk
Neplatný potvrzovací kód. Možná již vypršela platnost kódu.
confirmemail_loggedin
Talk
Vaše e-mailová adresa byla potvrzena.
confirmemail_needlogin
Talk
Pro potvrzení své e-mailové adresy se musíte $1.
confirmemail_noemail
Talk
Ve svém [[Special:Preferences|uživatelském nastavení]] jste nezadali platnou e-mailovou adresu.
confirmemail_oncreate
Talk
Na vaši e-mailovou adresu byl zaslán potvrzovací kód. Tento kód není zapotřebí k přihlášení, ale budete ho potřebovat k aktivaci některých funkcí založených na využití e-mailu.
confirmemail_pending
Talk
<div class="error"> Potvrzovací kód vám byl již zaslán na váš e-mail. Pokud jste si založili účet před chvílí, vyčkejte, prosíme, několik minut na doručení kódu dříve, než požádáte o nový. </div>
confirmemail_send
Talk
Odeslat potvrzovací kód
confirmemail_sendfailed
Talk
Nepodařilo se odeslat potvrzovací e-mail. Zkontrolujte, zda adresa neobsahuje chybné znaky. Poštovní program hlásí: $1
confirmemail_sent
Talk
Potvrzovací e-mail byl odeslán
confirmemail_subject
Talk
Potvrzení e-mailové adresy pro {{grammar:4sg|{{SITENAME}}}}
confirmemail_success
Talk
Vaše e-mailová adresa byla potvrzena. Nyní se můžete přihlásit a používat wiki.
confirmemail_text
Talk
Tato wiki vyžaduje, abyste potvrdili svou e-mailovou adresu před využíváním některých funkcí. Kliknutím na níže umístěné tlačítko dojde k odeslání potvrzovacího e-mailu na vámi uvedeno adresu. Tento mail obsahuje odkaz a potvrzovací kód; přejděte na odkazovanou stránku svým internetovým prohlížečem, tím potvrdíte, že zadaná adresa je platná.
confirmprotect
Talk
Potvrdit zamčení
confirmrecreate
Talk
Uživatel [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|diskuse]]) tuto stránku smazal poté, co jste začali editovat, s odůvodněním: : „$2“ Opravdu si přejete znovu tuto stránku založit?
contextchars
Talk
Počet znaků kontextu na každé řádce
contextlines
Talk
Počet řádek zobrazených z každé nalezené stránky
contribslink
Talk
příspěvky
contribsub2
Talk
$1 ($2)
contributions
Talk
Příspěvky uživatele
copyright
Talk
Obsah je dostupný pod $1.
copyrightpage
Talk
{{ns:4}}:Autorské právo
copyrightpagename
Talk
podmínek {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}
copyrightwarning
Talk
Všechny příspěvky do {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} jsou zveřejňovány podle $2 (podrobnosti najdete na $1). Pokud si nepřejete, aby váš text byl nemilosrdně upravován a volně šířen, pak ho do {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} neukládejte.<br /> Uložením příspěvku se zavazujete, že je vaším dílem nebo je zkopírován ze zdrojů, které nejsou chráněny autorským právem (tzv. <em>public domain</em>). <strong>Nekopírujte díla chráněná autorským právem bez dovolení!</strong>
copyrightwarning2
Talk
Uvědomte si, že všechny příspěvky do {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} mohou být ostatními uživateli upraveny, pozměněny či odstraněny. Pokud si nepřejete, aby váš text byl nemilosrdně upravován, pak ho do {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} neukládejte.<br /> Uložením příspěvku se zavazujete, že je vaším dílem nebo je zkopírován ze zdrojů, které nejsou chráněny autorským právem (tzv. <em>public domain</em>), podrobnosti najdete na $1. <strong>Nekopírujte díla chráněná autorským právem bez dovolení!</strong>
createaccount
Talk
Vytvořit nový účet
createaccountblock
Talk
tvorba účtů zakázána
createaccountmail
Talk
pomocí e-mailu
created
Talk
vytvořil
creditspage
Talk
Zásluhy za stránku
cur
Talk
teď
currentevents
Talk
Aktuality
currentevents-url
Talk
Aktuality
currentrev
Talk
Aktuální verze
currentrevisionlink
Talk
zobrazit aktuální verzi
customcssjsprotected
Talk
You do not have permission to edit this page, because it contains another user's personal settings.
data
Talk
Data
databaseerror
Talk
Databázová chyba
databasenotlocked
Talk
Databáze není uzamčena.
datedefault
Talk
Implicitní
dateformat
Talk
Formát data
datetime
Talk
Datum a čas
dberrortext
Talk
Při dotazu do databáze došlo k syntaktické chybě. Příčinou může být chyba v programu. Poslední dotaz byl: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> z funkce '<tt>$2</tt>'. MySQL vrátil chybu '<tt>$3: $4</tt>'.
dberrortextcl
Talk
Při dotazu do databáze došlo k syntaktické chybě. Poslední dotaz byl: "$1" z funkce "$2". MySQL vrátil chybu "$3: $4"
deadendpages
Talk
Slepé články
deadendpages-summary
Talk
deadendpagestext
Talk
Následující stránky neodkazují na žádnou jinou stránku této wiki.
dec
Talk
12.
december
Talk
prosinec
december-gen
Talk
prosince
default
Talk
implicitní
defaultns
Talk
Implicitně hledat v těchto jmenných prostorech:
defemailsubject
Talk
E-mail z {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}
delete
Talk
Smazat
delete_and_move
Talk
Smazat a přesunout
delete_and_move_confirm
Talk
Ano, smazat cílovou stránku
delete_and_move_reason
Talk
Smazáno pro umožnění přesunu
delete_and_move_text
Talk
==Je potřeba smazání== Cílová stránka „[[$1]]“ již existuje. Přejete si ji smazat pro uvolnění místa pro přesun?
deletecomment
Talk
Důvod smazání
deletedarticle
Talk
maže „$1“
deletedrev
Talk
[smazáno]
deletedrevision
Talk
Smazána stará revize $1.
deletedtext
Talk
Stránka nebo soubor „$1“ byla smazána; $2 zaznamenává poslední smazání.
deletedwhileediting
Talk
Upozornění: V průběhu vaší editace byla tato stránka smazána!
deletepage
Talk
Smazat stránku
deletesub
Talk
(Maže se „$1“)
deletethispage
Talk
Smazat stránku
deletionlog
Talk
Kniha smazaných stránek
dellogpage
Talk
Kniha smazaných stránek
dellogpagetext
Talk
Zde je seznam posledních smazaných z databáze. Všechny časové údaje uvedeny podle časového pásma serveru (UTC).
descending_abbrev
Talk
sestupně
destfilename
Talk
Cílové jméno
diff
Talk
rozdíl
diff-multi
Talk
({{plural:$1|Není zobrazena jedna mezilehlá verze|Nejsou zobrazeny $1 mezilehlé verze|Není zobrazeno $1 mezilehlých verzí}}.)
difference
Talk
(Rozdíly mezi verzemi)
directorycreateerror
Talk
Could not create directory "$1".
disambiguations
Talk
Stránky odkazující na rozcestníky
disambiguations-summary
Talk
disambiguations-text
Talk
Odkazy na následujících stránkách vedou na rozcestníky (stránky obsahující některou ze šablon uvedených na [[MediaWiki:Disambiguationspage|seznamu rozcestníkových šablon]]).
disambiguationspage
Talk
{{ns:10}}:Rozcestník
disclaimerpage
Talk
Project:Vyloučení odpovědnosti
disclaimers
Talk
Vyloučení odpovědnosti
djvu_no_xml
Talk
Unable to fetch XML for DjVu file
djvu_page_error
Talk
DjVu page out of range
doubleredirects
Talk
Dvojitá přesměrování
doubleredirects-summary
Talk
doubleredirectstext
Talk
Každý řádek obsahuje odkaz na první a druhé přesměrování, plus první řádek textu druhého přesměrování, který obvykle ukazuje jméno „skutečného“ hlavního článku, na který by mělo první přesměrování odkazovat.
download
Talk
download
eauthentsent
Talk
Potvrzovací e-mail byl zaslán na zadanou adresu. Před tím, než vám na tuto adresu budou moci být zasílány další zprávy, následujte instrukce v e-mailu, abyste potvrdili, že tato adresa skutečně patří vám.
edit
Talk
Editovat
edit-externally
Talk
Editovat tento soubor v externím programu
edit-externally-help
Talk
Více informací najdete v [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors nápovědě pro nastavení].
editcomment
Talk
Shrnutí editace bylo: „<i>$1</i>“.
editconflict
Talk
Editační konflikt: $1
editcurrent
Talk
Editovat nynější verzi této stránky
edithelp
Talk
Pomoc při editování
edithelppage
Talk
Help:Jak editovat stránku
editing
Talk
Editace stránky $1
editingcomment
Talk
Editace stránky $1 (komentář)
editinginterface
Talk
'''Upozornění:''' Editujete stránku, která definuje texty rozhraní. Změny této stránky ovlivní vzhled uživatelského rozhraní všem uživatelům.
editingold
Talk
<strong>VAROVÁNÍ: Nyní editujete zastaralou verzi této stránky. Když ji uložíte, všechny změny provedené mezitím se ztratí.</strong>
editingsection
Talk
Editace stránky $1 (část)
editinguser
Talk
Úprava práv uživatele $1
editold
Talk
editovat
editsection
Talk
editovat
editsection-brackets
Talk
[$1]
editsectionhint
Talk
Editace části $1
editthispage
Talk
Editovat stránku
edittools
Talk
<!-- Tento text bude zobrazen pod formuláři pro editaci stránek a načítání souborů. -->
editundo
Talk
zrušit editaci
editusergroup
Talk
Upravit uživatelskou skupinu
email
Talk
E-mail
emailauthenticated
Talk
Vaše e-mailová adresa byla ověřena $1.
emailblock
Talk
e-mail blocked
emailccme
Talk
Poslat kopii zprávy na můj e-mail
emailccsubject
Talk
Kopie Vaší zprávy pro uživatele $1: $2
emailconfirmlink
Talk
Podvrďte svou e-mailovou adresu
emailfrom
Talk
Od
emailmessage
Talk
Zpráva
emailnotauthenticated
Talk
Vaše e-mailová adresa dosud nebyla ověřena a e-mailové funkce do té doby nejsou dostupné.
emailpage
Talk
Poslat e-mail
emailpagetext
Talk
Pokud tento uživatel uvedl platnou e-mailovou adresu ve svém nastavení, tímto formulářem mu lze poslat zprávu. E-mailová adresa, kterou máte uvedenu v nastavení, se objeví jako adresa odesílatele pošty, aby adresát mohl odpovědět.
emailsend
Talk
Odeslat
emailsent
Talk
Zpráva odeslána
emailsenttext
Talk
Váš e-mail byl odeslán.
emailsubject
Talk
Předmět
emailto
Talk
Komu
emailuser
Talk
Poslat e-mail
emptyfile
Talk
Soubor, který jste vložili, se zdá být prázdný. Mohl to způsobit překlep v názvu souboru. Prosím zkontrolujte, zda jste opravdu chtěli vložit tento soubor.
enotif_anon_editor
Talk
anonymous user $1
enotif_body
Talk
Vážený uživateli $WATCHINGUSERNAME, $PAGEEDITDATE $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITOR stránku $PAGETITLE, vizte $PAGETITLE_URL pro aktuální verzi. $NEWPAGE Shrnutí editace: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT Uživatele, který změnu provedl, můžete kontaktovat: e-mailem: $PAGEEDITOR_EMAIL na wiki: $PAGEEDITOR_WIKI Dokud stránku nenavštívíte, nebudou vám zasílána další oznámení o změnách této stránky, případně do doby, než vynulujete příznaky ve svém seznamu sledovaných stránek. S pozdravem váš zasílač hlášení {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} -- Pro změnu nastavení navštivte {{fullurl:Special:Watchlist/edit}} Rady a kontakt: {{fullurl:Project:Potřebuji pomoc}}
enotif_impersonal_salutation
Talk
{{SITENAME}} user
enotif_lastdiff
Talk
See $1 to view this change.
enotif_lastvisited
Talk
Vizte $1 pro seznam všech změn od minulé návštěvy.
enotif_mailer
Talk
Zasílač hlášení {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}
enotif_newpagetext
Talk
Toto je nová stránka.
enotif_reset
Talk
Vynulovat všechny příznaky (nastavit stav na „navštíveno“)
enotif_subject
Talk
$PAGEEDITOR upravil stránku $PAGETITLE na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}.
enterlockreason
Talk
Udejte důvod zamčení, včetně odhadu, za jak dlouho dojde k odemčení.
error
Talk
Chyba
errorpagetitle
Talk
Chyba
exbeforeblank
Talk
obsah před vyprázdněním byl: „$1“
exblank
Talk
stránka byla prázdná
excontent
Talk
obsah byl: „$1“
excontentauthor
Talk
obsah byl: „$1“ (a jediným přispěvatelem byl „[[Speciální:Contributions/$2|$2]]“)
exif-aperturevalue
Talk
Clona
exif-artist
Talk
Autor
exif-bitspersample
Talk
Bitů na složku
exif-brightnessvalue
Talk
Světlost
exif-cfapattern
Talk
Geometrické uspořádání senzoru
exif-colorspace
Talk
Barevný prostor
exif-colorspace-1
Talk
sRGB
exif-colorspace-ffff.h
Talk
FFFF.H
exif-componentsconfiguration
Talk
Význam jednotlivých složek
exif-componentsconfiguration-0
Talk
neexistuje
exif-componentsconfiguration-1
Talk
Y
exif-componentsconfiguration-2
Talk
Cb
exif-componentsconfiguration-3
Talk
Cr
exif-componentsconfiguration-4
Talk
R
exif-componentsconfiguration-5
Talk
G
exif-componentsconfiguration-6
Talk
B
exif-compressedbitsperpixel
Talk
Komprimační režim
exif-compression
Talk
Druh komprese
exif-compression-1
Talk
Nekomprimovaný
exif-compression-6
Talk
JPEG
exif-contrast
Talk
Kontrast
exif-contrast-0
Talk
Normální
exif-contrast-1
Talk
Měkký
exif-contrast-2
Talk
Tvrdý
exif-copyright
Talk
Držitel autorských práv
exif-customrendered
Talk
Uživatelské zpracování
exif-customrendered-0
Talk
Běžné zpracování
exif-customrendered-1
Talk
Uživatelské zpracování
exif-datetime
Talk
Datum a čas vytvoření obrázku
exif-datetimedigitized
Talk
Datum a čas digitalizace
exif-datetimeoriginal
Talk
Datum a čas pořízení obrázku
exif-devicesettingdescription
Talk
Popis nastavení zařízení
exif-digitalzoomratio
Talk
Digitální zoom
exif-exifversion
Talk
Verze Exif
exif-exposurebiasvalue
Talk
Změna expozice
exif-exposureindex
Talk
Expoziční index
exif-exposuremode
Talk
Expoziční režim
exif-exposuremode-0
Talk
Automatická expozice
exif-exposuremode-1
Talk
Ruční expozice
exif-exposuremode-2
Talk
Bracketing
exif-exposureprogram
Talk
Expoziční program
exif-exposureprogram-0
Talk
Neuvedeno
exif-exposureprogram-1
Talk
Ruční
exif-exposureprogram-2
Talk
Normální
exif-exposureprogram-3
Talk
Priorita clony
exif-exposureprogram-4
Talk
Priorita závěrky
exif-exposureprogram-5
Talk
Kreativní (lepší hloubka ostrosti)
exif-exposureprogram-6
Talk
Akce (rychlejší závěrka)
exif-exposureprogram-7
Talk
Portrét (detailní fotografie s neostrým pozadím)
exif-exposureprogram-8
Talk
Krajina (fotografie krajiny s ostrým pozadím)
exif-exposuretime
Talk
Expozice
exif-exposuretime-format
Talk
$1 s ($2)
exif-filesource
Talk
Zdroj souboru
exif-filesource-3
Talk
Digitální fotoaparát
exif-flash
Talk
Blesk
exif-flashenergy
Talk
Výkon blesku
exif-flashpixversion
Talk
Podporovaná verze Flashpix
exif-fnumber
Talk
Clona
exif-fnumber-format
Talk
f/$1
exif-focallength
Talk
Ohnisková vzdálenost
exif-focallength-format
Talk
$1 mm
exif-focallengthin35mmfilm
Talk
Ekvivalent ohniskové délky pro 35mm film
exif-focalplaneresolutionunit
Talk
Jednotka rozlišení ohniskové roviny
exif-focalplaneresolutionunit-2
Talk
in
exif-focalplanexresolution
Talk
X rozlišení ohniskové roviny
exif-focalplaneyresolution
Talk
Y rozlišení ohniskové roviny
exif-gaincontrol
Talk
Úprava světlosti
exif-gaincontrol-0
Talk
Žádná
exif-gaincontrol-1
Talk
Mírné zvýšení jasu
exif-gaincontrol-2
Talk
Výrazné zvýšení jasu
exif-gaincontrol-3
Talk
Mírné snížení jasu
exif-gaincontrol-4
Talk
Výrazné snížení jasu
exif-gpsaltitude
Talk
Nadmořská výška
exif-gpsaltituderef
Talk
Nad/podmořská výška/hloubka
exif-gpsareainformation
Talk
Označení GPS oblasti
exif-gpsdatestamp
Talk
Datum podle GPS
exif-gpsdestbearing
Talk
Směr k předmětu
exif-gpsdestbearingref
Talk
Reference pro směr k předmětu
exif-gpsdestdistance
Talk
Vzdálenost k předmětu
exif-gpsdestdistanceref
Talk
Jednotka vzdálenosti k předmětu
exif-gpsdestlatitude
Talk
Zeměpisná šířka předmětu
exif-gpsdestlatituderef
Talk
Severní/jižní zeměpisná šířka předmětu
exif-gpsdestlongitude
Talk
Zeměpisná délka předmětu
exif-gpsdestlongituderef
Talk
Východní/západní zeměpisná délka předmětu
exif-gpsdifferential
Talk
Diferenciální korekce GPS
exif-gpsdirection-m
Talk
Magnetický kurs
exif-gpsdirection-t
Talk
Pravý kurs
exif-gpsdop
Talk
Přesnost měření
exif-gpsimgdirection
Talk
Orientace obrázku
exif-gpsimgdirectionref
Talk
Reference pro orientaci obrázku
exif-gpslatitude
Talk
Zeměpisná šířka
exif-gpslatitude-n
Talk
Severní šířka
exif-gpslatitude-s
Talk
Jižní šířka
exif-gpslatituderef
Talk
Severní/jižní zeměpisná šířka
exif-gpslongitude
Talk
Zeměpisná délka
exif-gpslongitude-e
Talk
Východní délka
exif-gpslongitude-w
Talk
Západní délka
exif-gpslongituderef
Talk
Východní/západní zeměpisná délka
exif-gpsmapdatum
Talk
Použitý geodetický systém
exif-gpsmeasuremode
Talk
Režim měření
exif-gpsmeasuremode-2
Talk
Dvourozměrné měření
exif-gpsmeasuremode-3
Talk
Trojrozměrné měření
exif-gpsprocessingmethod
Talk
Označení metody zpracování GPS dat
exif-gpssatellites
Talk
Satelity použité pro měření
exif-gpsspeed
Talk
Rychlost GPS přijímače
exif-gpsspeed-k
Talk
km/h
exif-gpsspeed-m
Talk
mph
exif-gpsspeed-n
Talk
kt
exif-gpsspeedref
Talk
Jednotka rychlosti
exif-gpsstatus
Talk
Stav přijímače
exif-gpsstatus-a
Talk
Probíhá měření
exif-gpsstatus-v
Talk
Měření mimo provoz
exif-gpstimestamp
Talk
GPS čas (podle atomových hodin)
exif-gpstrack
Talk
Směr pohybu
exif-gpstrackref
Talk
Reference pro směr pohybu
exif-gpsversionid
Talk
Verze GPS tagu
exif-imagedescription
Talk
Název obrázku
exif-imagelength
Talk
Výška
exif-imageuniqueid
Talk
Unikátní ID obrázku
exif-imagewidth
Talk
Šířka
exif-isospeedratings
Talk
Nastavení ISO citlivosti
exif-jpeginterchangeformat
Talk
Ofset k JPEG SOI
exif-jpeginterchangeformatlength
Talk
Počet bajtů JPEG dat
exif-lightsource
Talk
Světelný zdroj
exif-lightsource-0
Talk
Není známo
exif-lightsource-1
Talk
Denní světlo
exif-lightsource-10
Talk
Zamračeno
exif-lightsource-11
Talk
Stín
exif-lightsource-12
Talk
Zářivka denní světlo (D 5700 – 7100K)
exif-lightsource-13
Talk
Zářivka bílé denní světlo (N 4600 – 5400K)
exif-lightsource-14
Talk
Zářivka studená bílá (W 3900 – 4500K)
exif-lightsource-15
Talk
Bílá zářivka (WW 3200 – 3700K)
exif-lightsource-17
Talk
Standardní osvětlení A
exif-lightsource-18
Talk
Standardní osvětlení B
exif-lightsource-19
Talk
Standardní osvětlení C
exif-lightsource-2
Talk
Fluorescentní
exif-lightsource-20
Talk
D55
exif-lightsource-21
Talk
D65
exif-lightsource-22
Talk
D75
exif-lightsource-23
Talk
D50
exif-lightsource-24
Talk
ISO studiová žárovka
exif-lightsource-255
Talk
Jiný světelný zdroj
exif-lightsource-3
Talk
Žárovka
exif-lightsource-4
Talk
Blesk
exif-lightsource-9
Talk
Jasno
exif-make
Talk
Značka fotoaparátu
exif-make-value
Talk
$1
exif-makernote
Talk
Poznámky výrobce
exif-maxaperturevalue
Talk
Nejmenší clona
exif-meteringmode
Talk
Způsob měření
exif-meteringmode-0
Talk
Není známo
exif-meteringmode-1
Talk
Průměrové
exif-meteringmode-2
Talk
Vážený průměr
exif-meteringmode-255
Talk
Jiné
exif-meteringmode-3
Talk
Bodové
exif-meteringmode-4
Talk
Zónové
exif-meteringmode-5
Talk
Vzorové
exif-meteringmode-6
Talk
Částečné
exif-model
Talk
Model fotoaparátu
exif-model-value
Talk
$1
exif-oecf
Talk
Optoelectronická převodní funkce (OECF)
exif-orientation
Talk
Orientace
exif-orientation-1
Talk
Normální
exif-orientation-2
Talk
Vodorovně převráceno
exif-orientation-3
Talk
Otočeno o 180°
exif-orientation-4
Talk
Svisle převráceno
exif-orientation-5
Talk
Otočeno o 90° proti směru hodinových ručiček a svisle převráceno
exif-orientation-6
Talk
Otočeno o 90° ve směru hodinových ručiček
exif-orientation-7
Talk
Otočeno o 90° ve směru hodinových ručiček a svisle převráceno
exif-orientation-8
Talk
Otočeno o 90° proti směru hodinových ručiček
exif-photometricinterpretation
Talk
Barevný prostor
exif-photometricinterpretation-2
Talk
RGB
exif-photometricinterpretation-6
Talk
YCbCr
exif-pixelxdimension
Talk
Platná výška obrazu
exif-pixelydimension
Talk
Platná šířka obrazu
exif-planarconfiguration
Talk
Uspořádání dat
exif-planarconfiguration-1
Talk
chunky
exif-planarconfiguration-2
Talk
planar
exif-primarychromaticities
Talk
Chroma primárních barev
exif-referenceblackwhite
Talk
Světlost referenčního černého a bílého bodu
exif-relatedsoundfile
Talk
Související zvukový soubor
exif-resolutionunit
Talk
Jednotky rozlišení
exif-rowsperstrip
Talk
Počet řádků na pás
exif-samplesperpixel
Talk
Počet složek
exif-saturation
Talk
Sytost
exif-saturation-0
Talk
Normální
exif-saturation-1
Talk
Nízká sytost
exif-saturation-2
Talk
Vysoká sytost
exif-scenecapturetype
Talk
Druh scény
exif-scenecapturetype-0
Talk
Standardní
exif-scenecapturetype-1
Talk
Na šířku
exif-scenecapturetype-2
Talk
Na výšku
exif-scenecapturetype-3
Talk
Noční scéna
exif-scenetype
Talk
Druh scény
exif-scenetype-1
Talk
Přímo fotografováno
exif-sensingmethod
Talk
Senzor
exif-sensingmethod-1
Talk
Není známo
exif-sensingmethod-2
Talk
Jednočipový plošný senzor
exif-sensingmethod-3
Talk
Dvoučipový plošný senzor
exif-sensingmethod-4
Talk
Tříčipový plošný senzor
exif-sensingmethod-5
Talk
Sekvenční plošný senzor
exif-sensingmethod-7
Talk
Trilineární senzor
exif-sensingmethod-8
Talk
Sekvenční lineární senzor
exif-sharpness
Talk
Ostrost
exif-sharpness-0
Talk
Normální
exif-sharpness-1
Talk
Měkká
exif-sharpness-2
Talk
Tvrdá
exif-shutterspeedvalue
Talk
Rychlost závěrky
exif-software
Talk
Použitý software
exif-software-value
Talk
$1
exif-spatialfrequencyresponse
Talk
Odezva prostorové frekvence
exif-spectralsensitivity
Talk
Spektrální citlivost
exif-stripbytecounts
Talk
Počet bajtů na komprimovaný pás
exif-stripoffsets
Talk
Umístění dat obrázku
exif-subjectarea
Talk
Umístění předmětu
exif-subjectdistance
Talk
Vzdálenost k předmětu
exif-subjectdistance-value
Talk
$1 m
exif-subjectdistancerange
Talk
Vzdálenost k předmětu
exif-subjectdistancerange-0
Talk
Není známo
exif-subjectdistancerange-1
Talk
Makro
exif-subjectdistancerange-2
Talk
Detail
exif-subjectdistancerange-3
Talk
Pohled zdálky
exif-subjectlocation
Talk
Umístění předmětu
exif-subsectime
Talk
zlomky sekundy pro DateTime
exif-subsectimedigitized
Talk
zlomky sekundy pro DateTimeDigitized
exif-subsectimeoriginal
Talk
zlomky sekundy pro DateTimeOriginal
exif-transferfunction
Talk
Přenosová funkce
exif-unknowndate
Talk
neznámé datum
exif-usercomment
Talk
Uživatelské poznámky
exif-whitebalance
Talk
Vyvážení bílé
exif-whitebalance-0
Talk
Automatické vyvážení bílé
exif-whitebalance-1
Talk
Ruční vyvážení bílé
exif-whitepoint
Talk
Chroma bílého bodu
exif-xresolution
Talk
Rozlišení obrázku na šířku
exif-xyresolution-c
Talk
$1 dpc
exif-xyresolution-i
Talk
$1 dpi
exif-ycbcrcoefficients
Talk
Koeficienty matice pro transformaci barevných prostorů
exif-ycbcrpositioning
Talk
Umístění Y a C
exif-ycbcrsubsampling
Talk
Poměr podvzorkování Y ku C
exif-yresolution
Talk
Rozlišení obrázku na výšku
expiringblock
Talk
čas vypršení: $1
explainconflict
Talk
Někdo změnil stránku po započetí vaší editace. Výše vidíte aktuální text článku. Vaše změny jsou uvedeny dole. Musíte sloučit své změny se stávajícím článkem. <b>Pouze</b> výše uvedený text zůstane uchován po kliknutí na „Uložit“. <br />
export
Talk
Exportovat stránky
export-addcat
Talk
Add
export-addcattext
Talk
Add pages from category:
export-download
Talk
Offer to save as a file
export-submit
Talk
Exportovat
exportcuronly
Talk
Zahrnout jen současnou verzi, ne plnou historii
exportnohistory
Talk
---- '''Poznámka:''' export plných historií protřednictvím tohoto formuláře byl z výkonnostních důvodů zakázán.
exporttext
Talk
Můžete exportovat text a historii editací některé stránky nebo sady stránek zabalené v XML. Výsledný soubor lze naimportovat do jiné wiki, která běží na software MediaWiki, pomocí stránky [[{{ns:Special}}:Import]]. Do níže uvedeného editačního pole zadejte názvy stránek, které chcete exportovat; každý řádek jeden název. Zvolte také, zda se mají exportovat i starší verze stránky včetně informací v historii editací, nebo jen aktuální verze s informací o poslední editaci.
externaldberror
Talk
Buď nastalo chyba v databázi pro externí autentikaci, nebo nemáte dovoleno měnit svůj externí účet.
extlink_sample
Talk
http://www.example.com Titulek odkazu
extlink_tip
Talk
Externí odkaz (nezapomeňte na předponu http://)
faq
Talk
Často kladené otázky
faqpage
Talk
Project:Často kladené otázky
feb
Talk
2.
february
Talk
únor
february-gen
Talk
února
feed-atom
Talk
Atom
feed-invalid
Talk
Neplatný typ kanálu.
feed-rss
Talk
RSS
feedlinks
Talk
Kanály:
fewestrevisions
Talk
Articles with the fewest revisions
fewestrevisions-summary
Talk
file-info
Talk
(file size: $1, MIME type: $2)
file-info-size
Talk
($1 × $2 pixel, file size: $3, MIME type: $4)
file-nohires
Talk
<small>No higher resolution available.</small>
file-thumbnail-no
Talk
The filename begins with <strong><tt>$1</tt></strong>. It seems to be an image of reduced size <i>(thumbnail)</i>. If you have this image in full resolution upload this one, otherwise change the file name please.
filecopyerror
Talk
Nebylo možné zkopírovat soubor „$1“ na „$2“.
filedelete
Talk
Delete $1
filedelete-archive-read-only
Talk
The archive directory "$1" is not writable by the webserver.
filedelete-backlink
Talk
← $1
filedelete-comment
Talk
Comment:
filedelete-current-unregistered
Talk
The specified file "$1" is not in the database.
filedelete-intro
Talk
You are deleting '''[[Media:$1|$1]]'''.
filedelete-intro-old
Talk
<span class="plainlinks">You are deleting the version of '''[[Media:$1|$1]]''' as of [$4 $3, $2].</span>
filedelete-iscurrent
Talk
You are attempting to delete the most recent version of this file. Please revert to an older version first.
filedelete-legend
Talk
Delete file
filedelete-missing
Talk
The file "$1" cannot be deleted, because it doesn't exist.
filedelete-nofile
Talk
'''$1''' does not exist on this site.
filedelete-nofile-old
Talk
There is no archived version of '''$1''' with the specified attributes.
filedelete-old-unregistered
Talk
The specified file revision "$1" is not in the database.
filedelete-submit
Talk
Delete
filedelete-success
Talk
'''$1''' has been deleted.
filedelete-success-old
Talk
<span class="plainlinks">The version of '''[[Media:$1|$1]]''' as of $3, $2 has been deleted.</span>
filedeleteerror
Talk
Nebylo možné smazat soubor „$1“.
filedeleteerror-long
Talk
Errors were encountered while deleting the file: $1
filedeleteerror-short
Talk
Error deleting file: $1
filedesc
Talk
Popis
fileexists
Talk
Soubor s tímto jménem již existuje, prosím podívejte se na $1, pokud nevíte jistě, zda chcete tento soubor nahradit.
fileexists-extension
Talk
A file with a similar name exists:<br /> Name of the uploading file: <strong><tt>$1</tt></strong><br /> Name of the existing file: <strong><tt>$2</tt></strong><br /> Please choose a different name.
fileexists-forbidden
Talk
Soubor s tímto názvem již existuje; vraťte se a zvolte jiný název. [[{{ns:image}}:$1|thumb|center|$1]]
fileexists-shared-forbidden
Talk
Soubor s tímto názvem již existuje ve sdíleném úložišti; vraťte se a zvolte jiný název. [[{{ns:image}}:$1|thumb|center|$1]]
fileexists-thumb
Talk
'''<center>Existing image</center>'''
fileexists-thumbnail-yes
Talk
The file seems to be an image of reduced size <i>(thumbnail)</i>. Please check the file <strong><tt>$1</tt></strong>.<br /> If the checked file is the same image of original size it is not necessary to upload an extra thumbnail.
fileexistserror
Talk
Unable to write to file "$1": file exists
filehist
Talk
File history
filehist-comment
Talk
Comment
filehist-current
Talk
current
filehist-datetime
Talk
Date/Time
filehist-deleteall
Talk
delete all
filehist-deleteone
Talk
delete this
filehist-dimensions
Talk
Dimensions
filehist-filesize
Talk
File size
filehist-help
Talk
Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.
filehist-revert
Talk
revert
filehist-user
Talk
User
filemissing
Talk
Chybějící soubor
filename
Talk
Soubor
filenotfound
Talk
Nebylo možné najít soubor „$1“.
filerenameerror
Talk
Nebylo možné přejmenovat soubor „$1“ na „$2“.
filerevert
Talk
Revert $1
filerevert-backlink
Talk
← $1
filerevert-badversion
Talk
There is no previous local version of this file with the provided timestamp.
filerevert-comment
Talk
Comment:
filerevert-defaultcomment
Talk
Reverted to version as of $2, $1
filerevert-intro
Talk
<span class="plainlinks">You are reverting '''[[Media:$1|$1]]''' to the [$4 version as of $3, $2].</span>
filerevert-legend
Talk
Revert file
filerevert-submit
Talk
Revert
filerevert-success
Talk
<span class="plainlinks">'''[[Media:$1|$1]]''' has been reverted to the [$4 version as of $3, $2].</span>
files
Talk
Soubory
filesource
Talk
Zdroj
filestatus
Talk
Autorská práva
filetype-badmime
Talk
Files of the MIME type "$1" are not allowed to be uploaded.
filetype-badtype
Talk
'''".$1"''' is an unwanted file type : List of allowed file types: $2
filetype-missing
Talk
The file has no extension (like ".jpg").
fileuploadsummary
Talk
Popis:
filewasdeleted
Talk
Soubor stejného jména byl již dříve načten a posléze smazán. Podrobnosti obsahuje $1.
formerror
Talk
Chyba: nebylo možné odeslat formulář
fri
Talk
friday
Talk
pátek
getimagelist
Talk
načítám seznam obrázků
go
Talk
Jít na
googlesearch
Talk
<form method="get" action="http://www.google.com/search" id="googlesearch"> <input type="hidden" name="domains" value="{{SERVER}}" /> <input type="hidden" name="num" value="50" /> <input type="hidden" name="ie" value="$2" /> <input type="hidden" name="oe" value="$2" /> <input type="text" name="q" size="31" maxlength="255" value="$1" /> <input type="submit" name="btnG" value="$3" /> <div> <input type="radio" name="sitesearch" id="gwiki" value="{{SERVER}}" checked="checked" /><label for="gwiki">{{SITENAME}}</label> <input type="radio" name="sitesearch" id="gWWW" value="" /><label for="gWWW">WWW</label> </div> </form>
gotaccount
Talk
Už jste registrováni? $1.
gotaccountlink
Talk
Přihlaste se
group
Talk
Skupina:
group-all
Talk
(všichni)
group-autoconfirmed
Talk
Autoconfirmed users
group-autoconfirmed-member
Talk
Autoconfirmed user
group-bot
Talk
Boti
group-bot-member
Talk
Bot
group-bureaucrat
Talk
Byrokraté
group-bureaucrat-member
Talk
Byrokrat
group-sysop
Talk
Správci
group-sysop-member
Talk
Správce
grouppage-autoconfirmed
Talk
{{ns:project}}:Autoconfirmed users
grouppage-bot
Talk
{{ns:Project}}:Boti
grouppage-bureaucrat
Talk
{{ns:Project}}:Byrokraté
grouppage-sysop
Talk
{{ns:Project}}:Správci
groups
Talk
Uživatelské skupiny
guesstimezone
Talk
Načíst z prohlížeče
headline_sample
Talk
Text nadpisu
headline_tip
Talk
Nadpis druhé úrovně
help
Talk
Nápověda
helppage
Talk
Help:Obsah
hide
Talk
skrýt
hideresults
Talk
Skrýt výsledky
hidetoc
Talk
skrýt
hist
Talk
historie
histfirst
Talk
Nejstarší
histlast
Talk
Nejnovější
histlegend
Talk
(teď) = rozdíly oproti nynější verzi, (předchozí) = rozdíly oproti předchozí verzi, <b>m</b> = malá editace
history
Talk
Historie stránky
history-feed-description
Talk
Historie editací této stránky
history-feed-empty
Talk
Požadovaná stránka neexistuje. Mohla být smazána či přejmenována. Zkuste [[Special:Search|hledání]].
history-feed-item-nocomment
Talk
$1 v $2
history-feed-title
Talk
Historie editací
history_copyright
Talk
-
history_short
Talk
Historie
historyempty
Talk
(empty)
historysize
Talk
($1 bytes)
historywarning
Talk
Varování: Stránka, kterou chcete smazat, má historii:&nbsp;
hours-abbrev
Talk
h
hr_tip
Talk
Vodorovná čára (používejte střídmě)
ignorewarning
Talk
Ignorovat varování a načíst soubor.
ignorewarnings
Talk
Ignorovat všechna varování
illegalfilename
Talk
Název souboru "$1" obsahuje znaky, které nejsou povoleny v názvech stránek. Prosím přejmenujte soubor a zkuste jej nahrát znovu.
ilsubmit
Talk
Hledat
image_sample
Talk
Příklad.jpg
image_tip
Talk
Vložený obrázek
imagelinks
Talk
Odkazy k souboru
imagelist
Talk
Seznam načtených obrázků
imagelist-summary
Talk
imagelist_date
Talk
Datum
imagelist_description
Talk
Popis
imagelist_name
Talk
Název
imagelist_search_for
Talk
Hledat obrázek podle názvu:
imagelist_size
Talk
Velikost (bajtů)
imagelist_user
Talk
Uživatel
imagelistall
Talk
všechny
imagelisttext
Talk
Níže je seznam $1 obrázků, seřazených $2.
imagemaxsize
Talk
Omezit obrázky na stránkách s popiskem na:
imagepage
Talk
Prohlédnout si stránku o obrázku
imgdelete
Talk
smazat
imgdesc
Talk
popis
imgfile
Talk
soubor
imgmultigo
Talk
Jít!
imgmultigotopost
Talk
imgmultigotopre
Talk
Přejít na stránku
imgmultipagenext
Talk
následující stránka &rarr;
imgmultipageprev
Talk
&larr; předchozí stránka
imgmultiparseerror
Talk
Soubor je zřejmě chybný nebo poškozený, nelze vyhledat seznam stránek.
immobile_namespace
Talk
Nový název je speciálního druhu; z a do tohoto jmenného prostoru nelze stránky přesouvat.
import
Talk
Importovat stránky
import-interwiki-history
Talk
Zkopírovat všechny historické verze této stránky
import-interwiki-namespace
Talk
Stránky přenést do jmenného prostoru:
import-interwiki-submit
Talk
Importovat
import-interwiki-text
Talk
Pro import zvolte zdrojovou wiki a název stránky. Data revizí a jména autorů budou zachována. Všechny importy se zaznamenávají do [[Special:Log/import|knihy importů]].
import-logentry-interwiki
Talk
přenesl $1
import-logentry-interwiki-detail
Talk
$1 {{PLURAL:$1|revizi|revize|revizí}} z $2
import-logentry-upload
Talk
naimportoval [[$1]] načtením souboru
import-logentry-upload-detail
Talk
$1 {{PLURAL:$1|revizi|revize|revizí}}
import-revision-count
Talk
$1 {{PLURAL:$1|revize|revize|revizí}}
importbadinterwiki
Talk
Neplatný interwiki odkaz
importcantopen
Talk
Nepodařilo se otevřít importní soubor
importfailed
Talk
Import selhal: $1
importhistoryconflict
Talk
Existuje konflikt mezi historiemi verzí. Možná, že tato stránka byla již importována dříve.
importinterwiki
Talk
Import mezi wiki
importlogpage
Talk
Kniha importů
importlogpagetext
Talk
Na této stránce se zobrazují správcovské importy stránek včetně historie editací z jiných wiki.
importnofile
Talk
Nebyl načten importní soubor.
importnopages
Talk
Není co importovat.
importnosources
Talk
Nebyly definovány žádné zdroje pro import mezi wiki a přímé načítání historie je vypnuto.
importnotext
Talk
Prázdný nebo žádný text
importstart
Talk
Stránky se importují…
importsuccess
Talk
Import byl úspěšný!
importtext
Talk
Prosím exportujte soubor ze zdrojové wiki pomocí nástroje {{ns:-1}}:Export, uložte ji na svůj disk a nahrajte ji sem.
importunknownsource
Talk
Neznámý typ zdroje importu
importuploaderror
Talk
Nepodařilo se načíst importní soubor; možná jeho velikost přesahuje dovolenou mez.
infiniteblock
Talk
do odvolání
info_short
Talk
Informace
infosubtitle
Talk
Informace o stránce
internalerror
Talk
Vnitřní chyba
internalerror_info
Talk
Internal error: $1
intl
Talk
Mezijazykové odkazy
invalidemailaddress
Talk
Zadaná e-mailová adresa nemůže být přijata, neboť nemá správný formát. Zadejte laskavě platnou e-mailovou adresu, nebo obsah tohoto pole vymažte.
invert
Talk
Obrátit výběr
ip_range_invalid
Talk
Neplatný IP rozsah.
ipaddress
Talk
IP adresa
ipadressorusername
Talk
IP adresa nebo uživatelské jméno
ipb-blocklist
Talk
Zobrazit probíhající bloky
ipb-blocklist-addr
Talk
Zobrazit probíhající bloky pro uživatele nebo IP $1
ipb-edit-dropdown
Talk
Edit block reasons
ipb-unblock
Talk
Odblokovat uživatele nebo IP adresu
ipb-unblock-addr
Talk
Odblokovat uživatele nebo IP $1
ipb_already_blocked
Talk
„$1“ již je zablokován.
ipb_cant_unblock
Talk
Chyba: Blokování s ID $1 nebylo nalezeno. Uživatel již možná byl odblokován.
ipb_expiry_invalid
Talk
Neplatný čas vypršení.
ipbanononly
Talk
Zablokovat pouze anonymní uživatele
ipbcreateaccount
Talk
Nedovolit registraci nových uživatelů
ipbemailban
Talk
Prevent user from sending e-mail
ipbenableautoblock
Talk
Automaticky blokovat IP adresy používané tímto uživatelem
ipbexpiry
Talk
Čas vypršení
ipbhidename
Talk
Hide username/IP from the block log, active block list and user list
ipblocklist
Talk
Seznam blokovaných IP adres
ipblocklist-empty
Talk
The blocklist is empty.
ipblocklist-legend
Talk
Find a blocked user
ipblocklist-no-results
Talk
The requested IP address or username is not blocked.
ipblocklist-submit
Talk
Search
ipblocklist-summary
Talk
ipblocklist-username
Talk
Username or IP address:
ipboptions
Talk
2 hodiny:2 hours,1 den:1 day,3 dny:3 days,1 týden:1 week,2 týdny:2 weeks,1 měsíc:1 month,3 měsíce:3 months,6 měsíců:6 months,1 rok:1 year,do odvolání:infinite
ipbother
Talk
Jiný čas vypršení
ipbotheroption
Talk
jiný
ipbotherreason
Talk
Other/additional reason:
ipbreason
Talk
Důvod
ipbreason-dropdown
Talk
*Common block reasons ** Inserting false information ** Removing content from pages ** Spamming links to external sites ** Inserting nonsense/gibberish into pages ** Intimidating behaviour/harassment ** Abusing multiple accounts ** Unacceptable username
ipbreasonotherlist
Talk
Other reason
ipbsubmit
Talk
Zablokovat
ipusubmit
Talk
Odblokovat
isbn
Talk
ISBN
isredirect
Talk
přesměrování
istemplate
Talk
vložení
italic_sample
Talk
Kurzíva
italic_tip
Talk
Kurzíva
iteminvalidname
Talk
Problém s položkou „$1“, neplatný název…
jan
Talk
1.
january
Talk
leden
january-gen
Talk
ledna
jul
Talk
7.
july
Talk
červenec
july-gen
Talk
července
jumpto
Talk
Přejít na:
jumptonavigation
Talk
navigace
jumptosearch
Talk
hledání
jun
Talk
6.
june
Talk
červen
june-gen
Talk
června
lag-warn-high
Talk
Due to high database server lag, changes newer than $1 seconds may not be shown in this list.
lag-warn-normal
Talk
Changes newer than $1 seconds may not be shown in this list.
laggedslavemode
Talk
Upozornění: Stránka nemusí být zcela aktuální.
large-file
Talk
Doporučuje se, aby délka souboru nepřesahovala $1, tento soubor má $2.
largefileserver
Talk
Velikost tohoto souboru překračuje limit nastavený na serveru.
last
Talk
předchozí
lastmodifiedat
Talk
Stránka byla naposledy editována v $2, $1.
lastmodifiedatby
Talk
Tuto stránku naposledy měnil $3 v $2, $1.
lastuserlogin
Talk
Last User Login
lastuserlogin_daysago
Talk
Days Ago
lastuserlogin_lastlogin
Talk
Last Login
lastuserlogin_useremail
Talk
User Email
lastuserlogin_userid
Talk
User ID
lastuserlogin_username
Talk
User Name
license
Talk
Licence
license-nopreview
Talk
(Preview not available)
licenses
Talk
-
lineno
Talk
Řádka $1:
link_sample
Talk
Název odkazu
link_tip
Talk
Vnitřní odkaz
linklistsub
Talk
(Seznam odkazů)
linkprefix
Talk
/^(.*?)([a-zA-Z\x80-\xff]+)$/sD
linkshere
Talk
Na '''[[:$1]]''' odkazují tyto stránky:
linkstoimage
Talk
Na soubor odkazují tyto stránky:
listingcontinuesabbrev
Talk
pokrač.
listredirects
Talk
Seznam přesměrování
listredirects-summary
Talk
listusers
Talk
Uživatelé
listusers-noresult
Talk
No user found.
listusers-submit
Talk
Show
listusers-summary
Talk
listusersfrom
Talk
Zobrazit uživatele počínaje od:
livepreview-error
Talk
Failed to connect: $1 "$2". Try normal preview.
livepreview-failed
Talk
Live preview failed! Try normal preview.
livepreview-loading
Talk
Loading…
livepreview-ready
Talk
Loading… Ready!
loadhist
Talk
Načítá se stránka historie editací
loadingrev
Talk
načítají se verze pro zjištění rozdílů
localtime
Talk
Místní časové pásmo
lockbtn
Talk
Zamknout databázi
lockconfirm
Talk
Ano, opravdu chci zamknout databázi.
lockdb
Talk
Zamknout databázi
lockdbsuccesssub
Talk
Databáze uzamčena
lockdbsuccesstext
Talk
Databáze {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} byla úspěšně uzamčena. <br />Nezapomeňte ji po dokončení údržby [[Special:Unlockdb|odemknout]].
lockdbtext
Talk
Pokud zamknete databázi, znemožníte ostatním editovat, upravovat nastavení, sledované stránky apod. Potvrďte, že to opravdu chcete udělat a že odemknete databázi hned po opravách.
lockfilenotwritable
Talk
Do souboru zámku databáze nelze zapisovat. Pro zamčení či odemčení databáze musí mít webový server právo zápisu do tohoto souboru.
locknoconfirm
Talk
Nebylo zaškrtnuto políčko potvrzení.
log
Talk
Protokolovací záznamy
log-search-legend
Talk
Search for logs
log-search-submit
Talk
Go
log-title-wildcard
Talk
Search titles starting with this text
logdelete-logaction
Talk
$1 {{PLURAL:$1|event|events}} to [[$3]] set to mode $2
logdelete-logentry
Talk
changed event visibility of [[$1]]
logdelete-selected
Talk
{{PLURAL:$2|Selected log event|Selected log events}} for '''$1:'''
logdelete-success
Talk
Event visibility successfully set.
logempty
Talk
Protokol neobsahuje žádný odpovídající záznam.
login
Talk
Přihlaste se
loginend
Talk
loginerror
Talk
Chyba při přihlašování
loginlanguagelabel
Talk
Jazyk: $1
loginlanguagelinks
Talk
* Deutsch|de * English|en * Esperanto|eo * Français|fr * Español|es * Italiano|it * Nederlands|nl
loginpagetitle
Talk
Přihlaste se
loginproblem
Talk
<b>Nastal problém při vašem přihlášení.</b><br />Zkuste to znovu!
loginprompt
Talk
K přihlášení do {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} musíte mít povoleny cookies.
loginreqlink
Talk
přihlásit
loginreqpagetext
Talk
K prohlížení jiných stránek se musíte $1.
loginreqtitle
Talk
Vyžadováno přihlášení
loginsuccess
Talk
Nyní jste přihlášen na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}} jako uživatel „$1“.
loginsuccesstitle
Talk
Přihlášení uspělo
logout
Talk
Odhlásit se
logouttext
Talk
Nyní jste odhlášeni.<br /> Tento počítač může být používán k prohlížení a editaci {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} bez uživatelského jména, nebo pro přihlášení jiného uživatele. Upozorňujeme, že některé stránky se mohou i nadále zobrazovat, jako byste byli dosud přihlášeni. Tento jev potrvá do smazání cache vašeho prohlížeče.
logouttitle
Talk
Na shledanou!
lonelypages
Talk
Sirotčí články
lonelypages-summary
Talk
lonelypagestext
Talk
Na následující stránky na této wiki neodkazuje žádná jiná stránka.
longpageerror
Talk
<strong>CHYBA: Pokoušíte se uložit text o velikosti $1 KB, přičemž dovolené maximum je $2 KB. Vaše editace nemůže být uložena.</strong>
longpages
Talk
Nejdelší články
longpages-summary
Talk
longpagewarning
Talk
VAROVÁNÍ: Tato stránka je $1 KB dlouhá; některé prohlížeče mohou mít problémy s editováním stran, které se blíží nebo jsou delší než 32 KB. Prosím zvažte rozdělení stránky na více částí.
mailerror
Talk
Chyba při zasílání e-mailu: $1
mailmypassword
Talk
Poslat e-mailem dočasné heslo
mailnologin
Talk
Bez odesílací adresy
mailnologintext
Talk
Pokud chcete posílat e-maily jiným uživatelům, musíte se [[Special:Userlogin|přihlásit]] a mít platnou e-mailovou adresu ve svém [[Special:Preferences|nastavení]].
mainpage
Talk
Hlavní strana
WikiHosting
mainpagedocfooter
Talk
[http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Průvodce uživatele] Vám napoví jak používat MediaWiki. == Začínáme == * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Nastavená konfigurace] * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ Často kladené otázky o MediaWiki] * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce E-mailová konference oznámení MediaWiki]
mainpagetext
Talk
<big>'''MediaWiki bylo úspěšně nainstalováno.'''</big>
manualsitemap
Talk
Manual Sitemap
mar
Talk
3.
march
Talk
březen
march-gen
Talk
března
markaspatrolleddiff
Talk
Označit jako prověřené
markaspatrolledlink
Talk
[$1]
markaspatrolledtext
Talk
Označit tento článek jako prověřený
markedaspatrolled
Talk
Označeno jako prověřené
markedaspatrollederror
Talk
Nelze označit za prověřené
markedaspatrollederror-noautopatrol
Talk
Nemáte dovoleno označovat vlastní editace jako prověřené.
markedaspatrollederrortext
Talk
Musíte zvolit revizi, která má být označena jako prověřená.
markedaspatrolledtext
Talk
Vybraná verze byla označena jako prověřená.
math
Talk
Matematika
math_bad_output
Talk
Nelze zapsat nebo vytvořit adresář pro výstup matematiky
math_bad_tmpdir
Talk
Nelze zapsat nebo vytvořit dočasný adresář pro matematiku
math_failure
Talk
Nelze pochopit
math_image_error
Talk
Selhala konverze do PNG; zkontrolujte správnou instalaci latexu, dvips, gs a convertu
math_lexing_error
Talk
chyba při lexingu
math_notexvc
Talk
Chybí spustitelný texvc; podívejte se prosím do math/README na konfiguraci.
math_sample
Talk
Vložit sem vzorec
math_syntax_error
Talk
syntaktická chyba
math_tip
Talk
Matematický vzorec (LaTeX)
math_unknown_error
Talk
neznámá chyba
math_unknown_function
Talk
neznámá funkce
maximum-size
Talk
Max size
may
Talk
5.
may-gen
Talk
května
may_long
Talk
květen
media_sample
Talk
Příklad.ogg
media_tip
Talk
Odkaz na mediální soubor
mediawarning
Talk
'''Upozornění''': Tento soubor může obsahovat škodlivý kód, spuštěním můžete ohrozit svůj počítač.<hr />
mediawikipage
Talk
Prohlédnout si text rozhraní
metadata
Talk
Metadata
metadata-collapse
Talk
Skrýt podrobnosti
metadata-expand
Talk
Zobrazit podrobnosti
metadata-fields
Talk
Pole EXIF uvedená v této zprávě budou na stránce s popisem vypsána vždy. Pro zobrazení ostatních bude třeba kliknout na „zobrazit podrobnosti“. * make * model * datetimeoriginal * exposuretime * fnumber * focallength
metadata-help
Talk
Tento soubor obsahuje dodatečné informace, poskytnuté zřejmě digitálním fotoaparátem nebo scannerem, kterým byl pořízen. Pokud byl soubor od té doby změněn, některé údaje mohou být neplatné.
metadata_help
Talk
Metadata:
mimesearch
Talk
Hledání podle MIME typu
mimesearch-summary
Talk
This page enables the filtering of files for its MIME-type. Input: contenttype/subtype, e.g. <tt>image/jpeg</tt>.
mimetype
Talk
MIME typ:
minimum-size
Talk
Min size
minlength1
Talk
File names must be at least one letter.
minoredit
Talk
Tato změna je malá editace.
minoreditletter
Talk
m
minutes-abbrev
Talk
m
missingarticle
Talk
Databáze nenašla text článku, který měla najít, nazvaného „$1“. Důvodem je obvykle zastaralý odkaz do historie smazané stránky. V jiném případě jste možná narazil(a) na chybu v programu. Oznamte to prosím správci systému (zapamatujte si použité URL).
missingcommentheader
Talk
'''Připomenutí:''' Nezadali jste předmět/nadpis pro tento komentář. Pokud ještě jednou kliknete na Uložit změny, bude vaše editace zapsána i bez toho.
missingcommenttext
Talk
Zadejte komentář
missingimage
Talk
<b>Chybějící obrázek</b><br /><i>$1</i>
missingsummary
Talk
'''Připomenutí:''' Nezadali jste shrnutí editace. Pokud ještě jednou kliknete na Uložit změny, bude vaše editace zapsána bez shrnutí.
modifiedarticleprotection
Talk
changed protection level for "[[$1]]"
mon
Talk
po
monday
Talk
pondělí
monobook.css
Talk
/* Zde uvedené CSS bude ovlivňovat pouze styl „monobook“ */
monobook.js
Talk
/* Zastaralé; použijte [[MediaWiki:common.js]] */
month
Talk
From month (and earlier):
monthsall
Talk
all
moredotdotdot
Talk
Další…
mostcategories
Talk
Články s nejvyšším počtem kategorií
mostcategories-summary
Talk
mostimages
Talk
Nejpoužívanější soubory
mostimages-summary
Talk
mostlinked
Talk
Nejodkazovanější stránky
mostlinked-summary
Talk
mostlinkedcategories
Talk
Nejpoužívanější kategorie
mostlinkedcategories-summary
Talk
mostlinkedtemplates
Talk
Most linked-to templates
mostlinkedtemplates-summary
Talk
mostrevisions
Talk
Stránky s nejvíce revizemi
mostrevisions-summary
Talk
move
Talk
Přesunout
move-watch
Talk
Sledovat tuto stránku
movearticle
Talk
Přesunout stránku
movedto
Talk
přesunuto na
movelogpage
Talk
Kniha přesunů
movelogpagetext
Talk
Toto je záznam všech přesunů stránek.
movenologin
Talk
Nejste přihlášen(a)!
movenologintext
Talk
Pro přesouvání stránek se musíte [[Special:Userlogin|přihlásit]].
movenotallowed
Talk
You do not have permission to move pages on this wiki.
movepage
Talk
Přesunout stránku
movepage-moved
Talk
<big>'''"$1" has been moved to "$2"'''</big>
movepagebtn
Talk
Přesunout stránku
movepagetalktext
Talk
Přidružená diskusní stránka, pokud existuje, bude automaticky přesunuta společně se stránkou, '''pokud:''' * Dosud neexistuje neprázdná diskusní stránka pod novým jménem a * nezrušíte křížek ve formuláři. V těchto případech musíte přesunout nebo sloučit stránky manuálně, jestliže si to přejete.
movepagetext
Talk
Pomocí tohoto formuláře změníte název stránky a přesunete i celou její historii pod nový název. Původní název se stane přesměrováním na nový název. Odkazy na předchozí název <i>nebudou</i> změněny. <b>VAROVÁNÍ!</b> Toto může drastická a nečekaná změna pro oblíbené stránky. Ujistěte se, prosím, že chápete důsledky vašeho kroku před tím, než změnu provedete.
movereason
Talk
Důvod
movetalk
Talk
Přesunout také diskusní stránku, existuje-li.
movethispage
Talk
Přesunout stránku
mw_math_html
Talk
HTML pokud je to možné, jinak PNG
mw_math_mathml
Talk
MathML pokud je podporováno (experimentální)
mw_math_modern
Talk
Doporučené nastavení pro moderní prohlížeče
mw_math_png
Talk
Vždy jako PNG
mw_math_simple
Talk
Jednoduché jako HTML, jinak PNG
mw_math_source
Talk
Ponechat jako TeX (pro textové prohlížeče)
mycontris
Talk
Mé příspěvky
mypage
Talk
Moje stránka
mypreferences
Talk
Nastavení
mytalk
Talk
Moje diskuse
mywatchlist
Talk
Sledované stránky
namespace
Talk
Jmenný prostor:
namespaceprotected
Talk
You do not have permission to edit pages in the '''$1''' namespace.
namespacesall
Talk
všechny
navigation
Talk
Navigace
nbytes
Talk
$1 {{plural:$1|bajt|bajty|bajtů}}
ncategories
Talk
$1 {{plural:$1|kategorie|kategorie|kategorií}}
nchanges
Talk
$1 {{PLURAL:$1|change|changes}}
newarticle
Talk
(Nový)
newarticletext
Talk
Následovali jste odkaz na stránku, která dosud neexistuje. Pokud ji chcete vytvořit, napište text do rámečku níže a stiskněte tlačítko ''Uložit změny''. Další rady najdete v [[{{MediaWiki:helppage}}|nápovědě]]. Pokud jste zde omylem, stiskněte ve svém prohlížeči tlačítko ''Zpět''.
newarticletextanon
Talk
{{int:newarticletext}}
newestpages
Talk
Newest pages
newestpages-header
Talk
'''This page lists the $1 newest pages on the wiki.'''
newestpages-hideredir
Talk
Hide redirect pages
newestpages-limitlinks
Talk
Show up to $1 pages
newestpages-namespace
Talk
Namespace:
newestpages-none
Talk
No entries were found.
newestpages-ns-header
Talk
'''This page lists the $1 newest pages in the $2 namespace.'''
newestpages-showing
Talk
Listing $1 newest pages:
newestpages-showredir
Talk
Show redirect pages
newestpages-submit
Talk
Go
newimages
Talk
Galerie nových obrázků
newimages-summary
Talk
newmessagesdifflink
Talk
rozdíl oproti předchozí verzi
newmessageslink
Talk
nové zprávy
newpage
Talk
Nová stránka
newpageletter
Talk
N
newpages
Talk
Nejnovější články
newpages-summary
Talk
newpages-username
Talk
Uživatelské jméno:
newpassword
Talk
Nové heslo
newsectionheaderdefaultlevel
Talk
== $1 ==
newsectionsummary
Talk
New section:
newtalkseperator
Talk
,_
newtitle
Talk
Na nový název
newwindow
Talk
(otevře se v novém okně)
next
Talk
násl
nextdiff
Talk
Následující porovnání →
nextn
Talk
$1 následujících
nextpage
Talk
Další stránka ($1)
nextrevision
Talk
Novější verze →
nlinks
Talk
$1 {{plural:$1|odkaz|odkazy|odkazů}}
nmembers
Talk
$1 {{plural:$1|stránka|stránky|stránek}}
noarticletext
Talk
Tato stránka zatím neobsahuje žádný text, můžete [[Special:Search/{{PAGENAME}}|zkusit tento název vyhledat]] na jiných stránkách, nebo [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} tuto stránku založit].
noarticletextanon
Talk
{{int:noarticletext}}
noautoblockblock
Talk
bez autoblokování
noconnect
Talk
Promiňte! Tato wiki má nějaké technické potíže a nepodařilo se připojit k databázovém serveru.<br /> $1
nocontribs
Talk
Nenalezeny žádné změny vyhovující kritériím.
nocookieslogin
Talk
{{SITENAME}} používá cookies k přihlášení uživatelů. Vy máte cookies vypnuty. Prosím zapněte je a zkuste znovu.
nocookiesnew
Talk
Uživatelský účet byl vytvřen, ale nejste přihlášeni. {{SITENAME}} používá cookies k přihlášení uživatelů. Vy máte cookies vypnuty. Prosím zapněte je a přihlaste se znovu s vaším novým uživatelským jménem a heslem.
nocreate-loggedin
Talk
You do not have permission to create new pages on this wiki.
nocreatetext
Talk
Na tomto serveru je možnost vytváření nových stránek omezena. Můžete se vrátit a editovat již existující stránku, nebo [[Special:Userlogin|se přihlásit či se registrovat]].
nocreatetitle
Talk
Vytváření nových stránek je omezeno
nocreativecommons
Talk
Na tomto server je vypnuto generování metadat Creative Commons RDF.
nocredits
Talk
K této stránce neexistuje informace o zásluhách.
nodb
Talk
Nebylo možné vybrat databázi $1
nodublincore
Talk
Na tomto serveru je vypnuto generování metadat Dublin Core RDF.
noemail
Talk
Uživatel „$1“ nemá zaregistrovanou e-mailovou adresu.
noemailprefs
Talk
Pro zprovoznění následujících možností musíte zadat svou e-mailovou adresu.
noemailtext
Talk
Tento uživatel buď nezadal platnou adresu nebo zakázal přijímat zprávy od jiných uživatelů.
noemailtitle
Talk
Bez e-mailové adresy
noexactmatch
Talk
'''Neexistuje žádná stránka s názvem „$1“.''' Můžete tuto stránku [[:$1|založit]].
nohistory
Talk
O této stránce neexistuje historie editací.
noimage
Talk
Soubor s tímto jménem neexistuje, můžete ho $1
noimage-linktext
Talk
načíst
noimages
Talk
Není co zobrazit.
nolicense
Talk
Bez udání licence
nolinkshere
Talk
Žádná stránka na '''[[:$1]]''' neodkazuje.
nolinkshere-ns
Talk
No pages link to '''[[:$1]]''' in the chosen namespace.
nolinkstoimage
Talk
Na tento soubor neodkazuje žádná stránka.
nologin
Talk
Dosud nemáte účet? $1.
nologinlink
Talk
Zaregistrujte se
noname
Talk
Musíte uvést jméno svého účtu.
nonefound
Talk
<strong>Poznámka</strong>: neúspěšná hledání jsou často důsledkem zadání slov, která nejsou indexována, nebo uvedením mnoha slov najednou (ve výsledku se objeví jen ty stránky, které obsahují všechna zadaná slova).
nonunicodebrowser
Talk
<strong>UPOZORNĚNÍ: Váš prohlížeč není schopen pracovat se znaky Unicode, pro editaci stránek prosím použijte nějaký jiný.</strong>
nospecialpagetext
Talk
Žádaná speciální stránka na této wiki neexistuje.
nosuchaction
Talk
Neznámý úkon
nosuchactiontext
Talk
Tato wiki nezná činnost (action) uvedenou v URL.
nosuchsectiontext
Talk
You tried to edit a section that doesn't exist. Since there is no section $1, there's no place to save your edit.
nosuchsectiontitle
Talk
No such section
nosuchspecialpage
Talk
Neexistující speciální stránka
nosuchuser
Talk
Neexistuje uživatel se jménem „$1“. Zkontrolujte zápis, nebo si vytvořte nový účet.
nosuchusershort
Talk
Neexistuje uživatel se jménem „$1“. Zkontrolujte zápis.
notacceptable
Talk
Tento wiki server není schopen poskytnout data ve formátu, který by váš klient byl schopen přečíst.
notanarticle
Talk
Toto není článek
notargettext
Talk
Této funkci musíte určit cílovou stránku nebo uživatele.
notargettitle
Talk
Bez cílové stránky
note
Talk
<strong>Poznámka:</strong>&nbsp;
notextmatches
Talk
Žádné stránky textem neodpovídají.
notitlematches
Talk
Žádné stránky názvem neodpovídají.
notloggedin
Talk
Nejste přihlášen(a)
nouserspecified
Talk
Musíte zadat uživatelské jméno.
nov
Talk
11.
november
Talk
listopad
november-gen
Talk
listopadu
nowatchlist
Talk
Na svém seznamu sledovaných stránek nemáte žádné položky.
nowiki_sample
Talk
Vložit sem neformátovaný text
nowiki_tip
Talk
Ignorovat formátování wiki
nrevisions
Talk
$1 {{plural:$1|revize|revize|revizí}}
ns-specialprotected
Talk
Pages in the {{ns:special}} namespace cannot be edited.
nstab-category
Talk
Kategorie
nstab-help
Talk
Nápověda
nstab-image
Talk
Soubor
nstab-main
Talk
Článek
nstab-media
Talk
Soubor
nstab-mediawiki
Talk
Hlášení
nstab-project
Talk
{{SITENAME}}
nstab-special
Talk
Speciální
nstab-template
Talk
Šablona
nstab-user
Talk
Uživatelova stránka
numauthors
Talk
Počet různých autorů (článek): $1
number_of_watching_users_RCview
Talk
[$1]
number_of_watching_users_pageview
Talk
[$1 {{plural:$1|sledující uživatel|sledující uživatelé|sledujících uživatelů}}]
numedits
Talk
Počet editací (článek): $1
numtalkauthors
Talk
Počet různých autorů (diskusní stránka): $1
numtalkedits
Talk
Počet editací (diskusní stránka): $1
numwatchers
Talk
Počet sledujících uživatelů: $1
nviews
Talk
$1 zobrazení
oct
Talk
10.
october
Talk
říjen
october-gen
Talk
října
ok
Talk
OK
oldpassword
Talk
Staré heslo
orig
Talk
původní
othercontribs
Talk
Do textu přispěli $1.
otherlanguages
Talk
V jiných jazycích
others
Talk
ostatní
overlogpagetext
Talk
Below is a list of the most recent deletions and blocks involving content hidden from Sysops. See the [[Special:Ipblocklist|IP block list]] for the list of currently operational bans and blocks.
oversightlog
Talk
Oversight log
overwroteimage
Talk
uploaded a new version of "[[$1]]"
page_first
Talk
první
page_last
Talk
last
pagecategories
Talk
Kategorie
pagecategorieslink
Talk
Special:Categories
pagemovedsub
Talk
Úspěšně přesunuto
pagesize
Talk
(bytes)
pagetitle
Talk
$1 - {{SITENAME}}
passwordremindertext
Talk
Někdo (patrně Vy, z IP adresy $1) žádal, abychom Vám poslali nové heslo pro přihlášení do {{SITENAME}} ($4). Heslo pro uživatele "$2" je nyní "$3". Doporučujeme přihlásit se nyní a změnit heslo. Pokud jste o změnu hesla nežádali nebo jste si na původní heslo již vzpomněli a už ho změnit nechcete, můžete tuto zprávu ignorovat a používat staré heslo.
passwordremindertitle
Talk
Připomenutí ztraceného hesla z {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}
passwordreset
Talk
Password Reset
passwordreset-badtoken
Talk
Invalid Edit Token
passwordreset-confirmpass
Talk
Confirm Password
passwordreset-emptyusername
Talk
Empty Username
passwordreset-invalidusername
Talk
Invalid Username
passwordreset-newpass
Talk
New Password
passwordreset-nopassmatch
Talk
Passwords do not match
passwordreset-submit
Talk
Reset Password
passwordreset-success
Talk
Password has been reset for user_id: $1
passwordreset-username
Talk
Username
passwordsent
Talk
Dočasné heslo bylo zasláno na e-mailovou adresu registrovanou pro „$1“. Přihlaste se, prosím, znovu, jakmile ho obdržíte.
passwordtooshort
Talk
Vaše heslo je příliš krátké. Musí obsahovat nejméně $1 {{plural:$1|znak|znaky|znaků}}.
patrol-log-auto
Talk
(automaticky)
patrol-log-diff
Talk
r$1
patrol-log-header
Talk
patrol-log-line
Talk
označit revizi $1 článku $2 za prověřenou $3
patrol-log-page
Talk
Kniha prověřených editací
pdf_print_link
Talk
Vygeneruj PDF
pdfprint
Talk
PdfPrint
perfcached
Talk
Následující data jsou z cache a nemusí být plně aktuální:
perfcachedts
Talk
Následující data jsou z cache, která byla naposledy aktualizována $1.
perfdisabled
Talk
Omlouváme se. Tato služba byla dočasně znepřístupněna, protože zpomalovala databázi natolik, že nikdo nemohl používat wiki.
permalink
Talk
Trvalý odkaz
permissions
Talk
Permissions
permissionserrors
Talk
Permissions Errors
permissionserrorstext
Talk
You do not have permission to do that, for the following {{PLURAL:$1|reason|reasons}}:
personaltools
Talk
Osobní nástroje
policy-url
Talk
Project:Pravidla
popularpages
Talk
Nejnavštěvovanější stránky
popularpages-summary
Talk
portal
Talk
Portál {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}
portal-url
Talk
Project:Portál {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}
postcomment
Talk
Přidat komentář
powersearch
Talk
Hledání
powersearchtext
Talk
Hledat ve jmenných prostorech:<br /> $1<br /> $2 Vypsat přesměrování &nbsp; Hledat $3 $9
preferences
Talk
Nastavení
preferences-summary
Talk
prefixindex
Talk
Seznam stránek podle začátku názvu
prefixindex-summary
Talk
prefs-edits
Talk
Number of edits:
prefs-help-email
Talk
*) E-mail (volitelný): Umožní ostatním uživatelům vás kontaktovat, aniž by tato adresa byla zobrazena; také vám na tuto adresu může být zasláno nové heslo v případě, že své heslo zapomenete.
prefs-help-realname
Talk
**) Skutečné jméno (volitelné): pokud ho zadáte, bude použito pro označení autorství vaší práce.<br />
prefs-misc
Talk
Různé
prefs-personal
Talk
Údaje o uživateli
prefs-rc
Talk
Poslední změny
prefs-watchlist
Talk
Sledované stránky
prefs-watchlist-days
Talk
Počet dní zobrazených ve sledovaných stránkách:
prefs-watchlist-edits
Talk
Počet editací zobrazených na zdokonalených sledovaných stránkách:
prefsnologin
Talk
Nejste přihlášen(a)!
prefsnologintext
Talk
Pro nastavení se musíte [[Special:Userlogin|přihlásit]].
prefsreset
Talk
Nastavení vráceno.
preview
Talk
Náhled
previewconflict
Talk
Tento náhled ukazuje text tak, jak bude vypadat po uložení stránky.
previewnote
Talk
Pamatujte, že toto je pouze náhled, ne uložení!
previousdiff
Talk
← Předchozí porovnání
previousrevision
Talk
← Starší verze
prevn
Talk
$1 předchozích
prevpage
Talk
Předchozí stránka ($1)
print
Talk
Vytisknout
printableversion
Talk
Verze k tisku
privacy
Talk
Ochrana osobních údajů
privacypage
Talk
Project:Ochrana osobních údajů
projectpage
Talk
Prohlédnout si stránku o projektu
protect
Talk
Zamknout
protect-cascade
Talk
Kaskádní zámek - zamkne všechny stránky vložené do této stránky.
protect-cascadeon
Talk
Tato stránka je právě zamčena, protože je vložena do následujících stránek zamčených kaskádovým zámkem. Můžete změnit zámky pro tuto stránku, ale nebude to mít žádný vliv na kaskádové zamčení.
protect-default
Talk
(odemčeno)
protect-expiring
Talk
vyprší $1 (UTC)
protect-fallback
Talk
Require "$1" permission
protect-level-autoconfirmed
Talk
Pouze registrovaní
protect-level-sysop
Talk
Pouze správci
protect-locked-access
Talk
Your account does not have permission to change page protection levels. Here are the current settings for the page <strong>$1</strong>:
protect-locked-blocked
Talk
You cannot change protection levels while blocked. Here are the current settings for the page <strong>$1</strong>:
protect-locked-dblock
Talk
Protection levels cannot be changed due to an active database lock. Here are the current settings for the page <strong>$1</strong>:
protect-summary-cascade
Talk
kaskádový
protect-text
Talk
Zde si můžete prohlédnout či změnit nastavení zámků stránky <strong>$1</strong>.
protect-unchain
Talk
Oddělené ovládání zámku přesunů
protect_change
Talk
change protection
protect_expiry_invalid
Talk
Čas vypršení je chybný.
protect_expiry_old
Talk
Expiry time is in the past.
protectcomment
Talk
Důvod zamčení
protectedarticle
Talk
zamyká „[[$1]]“
protectedinterface
Talk
Tato stránka obsahuje text softwarového rozhraní a smějí ji editovat jen správci.
protectedpage
Talk
Zamčená stránka
protectedpages
Talk
Zamčené stránky
protectedpages-summary
Talk
protectedpagesempty
Talk
No pages are currently protected with these parameters.
protectedpagestext
Talk
Následující stránky jsou zamčeny nebo polozamčeny pro editaci nebo přesun:
protectedpagetext
Talk
Tato stránka byla zamčena, takže ji nelze editovat.
protectedpagewarning
Talk
<strong>Varování:</strong> Tato stránka byla zamčena, takže ji mohou editovat pouze správci.
protectexpiry
Talk
Čas vypršení
protectlogpage
Talk
Kniha zamčení
protectlogtext
Talk
Níže je uveden seznam všech zamčení a odemčení stránek.
protectsub
Talk
(Zamyká se „$1“)
protectthispage
Talk
Zamknout stránku
proxyblocker
Talk
Blokování proxy serverů
proxyblockreason
Talk
Vaše IP adresa byla zablokována, protože funguje jako otevřený proxy server. Kontaktujte svého poskytovatele internetového připojení nebo technickou podporu a informujte je o tomto vážném bezpečnostním problému.
proxyblocksuccess
Talk
Hotovo.
pubmedurl
Talk
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&db=pubmed&dopt=Abstract&list_uids=$1
qbbrowse
Talk
Listování
qbedit
Talk
Editování
qbfind
Talk
Hledání
qbmyoptions
Talk
Moje volby
qbpageinfo
Talk
Kontext
qbpageoptions
Talk
Tato stránka
qbsettings
Talk
Nastavení lišty nástrojů
qbsettings-fixedleft
Talk
Leží vlevo
qbsettings-fixedright
Talk
Leží vpravo
qbsettings-floatingleft
Talk
Visí vlevo
qbsettings-floatingright
Talk
Visí vpravo
qbsettings-none
Talk
Žádný
qbspecialpages
Talk
Speciální stránky
querypage-no-updates
Talk
Aktualizace této stránky je vypnuta. Data teď nebudou obnoveny.
randompage
Talk
Náhodná stránka
randompage-nopages
Talk
There are no pages in this namespace.
randompage-url
Talk
Special:Random
randomredirect
Talk
Náhodné přesměrování
randomredirect-nopages
Talk
There are no redirects in this namespace.
range_block_disabled
Talk
Blokování rozsahů IP adres je zakázáno.
rc-change-size
Talk
$1
rc_categories
Talk
Omezit na kategorie (oddělené „|“)
rc_categories_any
Talk
Všechny
rclinks
Talk
Ukázat $1 posledních změn během posledních $2 dnů; $3.
rclistfrom
Talk
Ukázat nové změny, počínaje od $1
rclsub
Talk
(stránek odkazovaných z „$1“)
rcnote
Talk
Níže {{plural:$1|je poslední|jsou poslední|je posledních}} <strong>$1</strong> {{plural:$1|změna|změny|změn}} za {{plural:$2|poslední|poslední|posledních}} <strong>$2</strong> {{plural:$2|den|dny|dnů}} před $3.
rcnotefrom
Talk
Níže {{plural:$1|je|jsou|je}} nejvýše <b>$1</b> {{plural:$1|změna|změny|změn}} od <b>$2</b>.
rcpatroldisabled
Talk
Hlídka posledních změn vypnuta
rcpatroldisabledtext
Talk
Hlídka posledních změn je momentálně vypnuta.
rcshowhideanons
Talk
$1 anonymní uživatele
rcshowhidebots
Talk
$1 roboty
rcshowhideliu
Talk
$1 přihlášené uživatele
rcshowhidemine
Talk
$1 moje editace
rcshowhideminor
Talk
$1 malé editace
rcshowhidepatr
Talk
$1 prověřené editace
readonly
Talk
Databáze je uzamčena
readonly_lag
Talk
Databáze byla automaticky dočasně uzamčena kvůli zpoždění ostatních databázových servery proti hlavnímu
readonlytext
Talk
Databáze je nyní uzamčena, takže nelze ukládat nové doplňky a změny. Důvodem je pravděpodobně pravidelná údržba, po které se vše vrátí do normálního stavu. Správce, který databázi zamkl, zanechal následující zprávu: $1
readonlywarning
Talk
VAROVÁNÍ: Databáze byla uzamčena kvůli údržbě, takže nebudete moci uložit své změny. Můžete si okopírovat text do souboru a uložit ho na později.
recentchanges
Talk
Poslední změny
recentchanges-feed-description
Talk
Na tomto kanále sledujte poslední změny na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}.
recentchanges-url
Talk
Special:Recentchanges
recentchangesall
Talk
všechny
recentchangescount
Talk
Počet zobrazených záznamů v posledních změnách
recentchangesdays
Talk
Days to show in recent changes:
recentchangeslinked
Talk
Související změny
recentchangeslinked-noresult
Talk
No changes on linked pages during the given period.
recentchangeslinked-summary
Talk
This special page lists the last changes on pages who are linked. Pages on your watchlist are '''bold'''.
recentchangeslinked-title
Talk
Changes related to $1
recentchangestext
Talk
Sledujte poslední změny na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}} na této stránce.
recreate
Talk
Znovu založit
recreate-deleted-warn
Talk
'''Warning: You are recreating a page that was previously deleted.''', You should consider whether it is appropriate to continue editing this page. The deletion log for this page is provided here for convenience:
redirectedfrom
Talk
(Přesměrováno z $1)
redirectingto
Talk
Přesměrovává se na [[$1]]…
redirectpagesub
Talk
Přesměrování
remembermypassword
Talk
Trvalé přihlášení
removedwatch
Talk
Vyřazeno ze seznamu sledovaných stránek
removedwatchtext
Talk
Stránka „$1“ byla vyřazena z vašeho seznamu sledovaných stránek.
renameuser
Talk
Přejmenovat uživatele
renameuser-log
Talk
$1 editací. $2
renameuser-move-log
Talk
Automatický přesun při přejmenování uživatele „[[User:$1|$1]]“ na „[[User:$2|$2]]“
renameuser-page-exists
Talk
Stránka $1 již existuje a nelze ji automaticky přepsat.
renameuser-page-moved
Talk
Stránka $1 byla přesunuta na $2.
renameuser-page-unmoved
Talk
Stránku $1 se nepodařilo přesunout na $2.
renameusererrordoesnotexist
Talk
Uživatel se jménem „<nowiki>$1</nowiki>“ neexistuje
renameusererrorexists
Talk
Uživatel se jménem „<nowiki>$1</nowiki>“ již existuje
renameusererrorinvalid
Talk
Uživatelské jméno „<nowiki>$1</nowiki>“ nelze použít
renameusererrortoomany
Talk
Uživatel „<nowiki>$1</nowiki>“ má $2 příspěvků, přejmenování uživatelů s více než $3 příspěvky je zakázáno, neboť by příliš zatěžovalo systém.'
renameuserlogentry
Talk
přejmenovává $1 na [[User:$2|$2]]
renameuserlogpage
Talk
Kniha přejmenování uživatelů
renameuserlogpagetext
Talk
Toto je záznam přejmenování uživatelů (změn uživatelského jména).
renameusermove
Talk
Přesunout uživatelské a diskusní stránky (a jejich podstránky) na nové jméno
renameusernew
Talk
Nové uživatelské jméno:
renameuserold
Talk
Stávající uživatelské jméno:
renameuserreason
Talk
Důvod přejmenování:
renameusersubmit
Talk
Přejmenovat
renameusersuccess
Talk
Uživatel „<nowiki>$1</nowiki>“ byl úspěšně přejmenován na „<nowiki>$2</nowiki>“
resetpass
Talk
Nové nastavení hesla účtu
resetpass_announce
Talk
Přihlašujete se dočasným heslem zaslaným e-mailem. Přihlášení lze dokončit po nastavení nového trvalého hesla.
resetpass_bad_temporary
Talk
Neplatné dočasné heslo. Možná již bylo heslo úspěšně změněno nebo někdo znovu požádal o nové dočasné heslo.
resetpass_forbidden
Talk
Na této wiki heslo nelze změnit.
resetpass_header
Talk
Nové nastavení hesla
resetpass_missing
Talk
Ve formuláři nejsou žádná data.
resetpass_submit
Talk
Nastavit heslo a přihlásit se
resetpass_success
Talk
Vaše heslo bylo úspěšně změněno. Probíhá přihlašování...
resetpass_text
Talk
<!-- Sem přidejte text -->
resetprefs
Talk
Vrátit původní nastavení
restorelink
Talk
{{plural:$1|smazanou editaci|$1 smazané editace|$1 smazaných editací}}
restrictedpheading
Talk
Speciální stránky s omezeným přístupem
restriction-edit
Talk
Editace
restriction-level
Talk
Restriction level:
restriction-level-all
Talk
any level
restriction-level-autoconfirmed
Talk
polozamčeno
restriction-level-sysop
Talk
zamčeno
restriction-move
Talk
Přesun
restriction-type
Talk
Permission:
resultsperpage
Talk
Počet nalezených článků na jednu stránku výsledků
retrievedfrom
Talk
Citováno z „$1“
returnto
Talk
Návrat na stránku „$1“.
retypenew
Talk
Napište znovu nové heslo
reupload
Talk
Načíst znovu
reuploaddesc
Talk
Vrátit se k načtení.
rev-deleted-comment
Talk
(komentář odstraněn)
rev-deleted-event
Talk
(entry removed)
rev-deleted-text-permission
Talk
<div class="mw-warning plainlinks"> Tato revize byla odstraněna z veřejného archivu. Podrobnosti o smazání mohou být uvedeny v [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} knize smazaných stránek]. </div>
rev-deleted-text-view
Talk
<div class="mw-warning plainlinks"> Tato revize byla odstraněna z veřejného archivu. Jako správce si ji však můžete prohlédnout; podrobnosti o smazání mohou být uvedeny v [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} knize smazaných stránek]. </div>
rev-deleted-user
Talk
(uživatelské jméno odstraněno)
rev-delundel
Talk
skrýt/zobrazit
revdelete-hide-comment
Talk
Skrýt editační komentář
revdelete-hide-image
Talk
Hide file content
revdelete-hide-name
Talk
Hide action and target
revdelete-hide-restricted
Talk
Tato omezení aplikovat i na správce
revdelete-hide-text
Talk
Skrýt text revize
revdelete-hide-user
Talk
Skrýt uživatelovu IP adresu
revdelete-legend
Talk
Nastavit omezení k revizi:
revdelete-log
Talk
Komentář:
revdelete-logaction
Talk
$1 {{PLURAL:$1|revision|revisions}} set to mode $2
revdelete-logentry
Talk
změnil viditelnost revizí u [[$1]]
revdelete-nooldid-text
Talk
Nezvolili jste revize, na které chcete tuto funkci použít.
revdelete-nooldid-title
Talk
Nezadána revize
revdelete-selected
Talk
Zvolené revize [[:$1]]:
revdelete-submit
Talk
Aplikovat nastavení
revdelete-success
Talk
Revision visibility successfully set.
revdelete-suppress
Talk
Suppress data from sysops as well as others
revdelete-text
Talk
Smazané revize budou nadále zobrazeny v historii stránky, ale jejich text nebude veřejně dostupný. Ostatní správci této wiki si budou moci skrytý obsah prohlížet a pomocí stejného rozhraní jej také obnovit, pokud to provozovatel serveru nezakázal.
revdelete-unsuppress
Talk
Remove restrictions on restored revisions
reverted
Talk
Obnovení předchozí verze
revertmove
Talk
vrátit
revertpage
Talk
Editace uživatele „$2“ vrácena do předchozího stavu, jehož autorem je „$1“.
revhistory
Talk
Historie editací
revision-info
Talk
Verze z $1; $2
revision-info-current
Talk
-
revision-nav
Talk
($1) $2 | $3 ($4) | $5 ($6)
revisionasof
Talk
Verze z $1
revisiondelete
Talk
Smazat/obnovit revize
revnotfound
Talk
Verze nenalezena
revnotfoundtext
Talk
Nelze najít starou verzi, kterou žádáte. Zkuste prosím zkontrolovat URL hledané stránky.\b
rfcurl
Talk
http://tools.ietf.org/html/rfc$1
rightslog
Talk
Kniha práv uživatelů
rightslogentry
Talk
změnil pro $1 členství ve skupinách z $2 na $3
rightslogtext
Talk
Toto je záznam změn uživatelských práv.
rightsnone
Talk
(žádné)
rollback
Talk
Vrátit zpět editace
rollback-success
Talk
Reverted edits by $1; changed back to last version by $2.
rollback_short
Talk
Vrátit zpět
rollbackfailed
Talk
Nešlo vrátit zpět
rollbacklink
Talk
vrácení zpět
rows
Talk
Řádky
sat
Talk
so
saturday
Talk
sobota
savearticle
Talk
Uložit změny
savedprefs
Talk
Vaše nastavení bylo uloženo.
savefile
Talk
Uložit soubor
saveprefs
Talk
Uložit nastavení
saveusergroups
Talk
Uložit uživatelské skupiny
scarytranscludedisabled
Talk
[Vkládání šablon mezi wiki je vypnuto]
scarytranscludefailed
Talk
[Nepodařilo se načíst šablonu pro $1; je mi líto]
scarytranscludetoolong
Talk
[Příliš dlouhé URL; je mi líto]
search
Talk
Hledat
searcharticle
Talk
Jít na
searchbutton
Talk
Hledat
searchcontaining
Talk
Hledat články obsahující ''$1''.
searchdisabled
Talk
<p>Omlouváme se. Plnotextové vyhledávání je dočasně nedostupné. Zatím můžete zkusit vyhledávání Googlem; je ale možné, že jeho výsledky nemusí být aktuální.</p>
searchnamed
Talk
Hledat články pojmenované ''$1''.
searchresults
Talk
Výsledky hledání
searchresultshead
Talk
Vyhledávání
searchresulttext
Talk
Pro více informací o tom, jak hledat na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}, se podívejte do [[{{MediaWiki:helppage}}|nápovědy]].
searchsubtitle
Talk
Hledáno „[[:$1]]“
searchsubtitleinvalid
Talk
Hledáno „$1“
seconds-abbrev
Talk
s
sectionlink
Talk
selectnewerversionfordiff
Talk
Vyberte novější verzi pro porovnání
selectolderversionfordiff
Talk
Vyberte starší verzi pro porovnání
selfmove
Talk
Původní a nový název jsou stejné; nelze stránku přesunout na sebe samu.
semiprotectedpagewarning
Talk
<strong>Poznámka:</strong> Tato stránka byla zamčena, takže ji mohou editovat pouze registrovaní uživatelé.
sep
Talk
9.
september
Talk
září
september-gen
Talk
září
servertime
Talk
Aktuální čas na serveru
session_fail_preview
Talk
<strong>Omlouváme se, ale váš požadavek se nepodařilo zpracovat. Zkuste to prosím znovu. Pokud se tento problém bude opakovat, zkuste se odhlásit a znovu přihlásit.</strong>
session_fail_preview_html
Talk
<strong>Omlouváme se, ale váš požadavek se nepodařilo zpracovat.</strong> ''Jelikož tato wiki má povoleno libovolné HTML, není zobrazen náhled jako prevence proti útokům JavaScriptem.'' Pokud jde o zamýšlenou editaci, zkuste to prosím znovu. Pokud se tento problém bude opakovat, zkuste se odhlásit a znovu přihlásit.
sessionfailure
Talk
Zřejmě je nějaký problém s vaším přihlášením; vámi požadovaná činnost byla stornována jako prevence před neoprávněným přístupem. Stiskněte tlačítko „zpět“, obnovte stránku, ze které jste přišli a zkuste činnost znovu.
shareddescriptionfollows
Talk
-
sharedupload
Talk
Tento soubor je sdílený a může být používán ostatními projekty.
shareduploadwiki
Talk
Více informací najdete na $1.
shareduploadwiki-linktext
Talk
stránce s popisem
shortpages
Talk
Nejkratší články
shortpages-summary
Talk
show
Talk
ukázat
show-big-image
Talk
Full resolution
show-big-image-thumb
Talk
<small>Size of this preview: $1 × $2 pixels</small>
showdiff
Talk
Ukázat změny
showhidebots
Talk
($1 roboty)
showingresults
Talk
Zobrazuji <strong>$1</strong> {{plural:$1|výsledek|výsledky|výsledků}} počínaje od <strong>$2</strong>.
showingresultsnum
Talk
Zobrazuji <strong>$3</strong> {{plural:$3|výsledek|výsledky|výsledků}} počínaje od <strong>$2</strong>.
showlast
Talk
Ukázat posledních $1 obrázků řazených $2.
showlivepreview
Talk
Rychlý náhled
showpreview
Talk
Ukázat náhled
showtoc
Talk
zobrazit
sidebar
Talk
* navigation ** mainpage|mainpage ** portal-url|portal ** currentevents-url|currentevents ** recentchanges-url|recentchanges ** randompage-url|randompage ** helppage|help ** sitesupport-url|sitesupport
* navigation ** mainpage| Hlavní stránka ** aboutpage|WikiHosting detailněji ** WikiHosting:Rozšíření|Použitá rozšíření ** helppage|help
sig_tip
Talk
Váš podpis s časovým údajem
signupend
Talk
{{int:loginend}}
sitenotice
Talk
-
sitestats
Talk
Statistika {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}
sitestatstext
Talk
V databázi je celkem '''$1''' {{plural:$1|stránka|stránky|stránek}}. Toto číslo zahrnuje diskusní stránky, stránky o {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}, pahýly, přesměrování a další, které nejsou články v pravém slova smyslu. Kromě nich zbývá '''$2''' pravděpodobně {{plural:$2|skutečný článek|skutečné články|skutečných článků}}. {{plural:$8|Byl načten|Byly načteny|Bylo načteno}} '''$8''' {{plural:$8|obrázek|obrázky|obrázků}}. Od založení wiki bylo navštíveno celkem '''$3''' stránek a editováno '''$4'''krát. To činí v průměru '''$5''' editací na stránku a '''$6''' návštěv na editaci. Aktuální délka fronty údržby je '''$7'''.
sitesubtitle
Talk
sitesupport
Talk
Sponzorství
sitesupport-url
Talk
Project:Sponzorství
sitetitle
Talk
{{SITENAME}}
siteuser
Talk
uživatel {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} $1
siteusers
Talk
uživatel(é) {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} $1
size-bytes
Talk
$1 B
size-gigabytes
Talk
$1 GB
size-kilobytes
Talk
$1 kB
size-megabytes
Talk
$1 MB
skin
Talk
Styl
skinpreview
Talk
(Náhled)
sorbs
Talk
DNSBL
sorbs_create_account_reason
Talk
Vaše IP adresa je uvedena na seznamu DNSBL jako otevřený proxy server. Z této adresy si nemůžete založit účet
sorbsreason
Talk
Vaše IP adresa je uvedena na seznamu DNSBL jako otevřený proxy server.
sourcefilename
Talk
Jméno zdrojového souboru
sp-contributions-blocklog
Talk
Kniha zablokování
sp-contributions-explain
Talk
sp-contributions-footer
Talk
-
sp-contributions-footer-anon
Talk
-
sp-contributions-newbies
Talk
Show contributions of new accounts only
sp-contributions-newbies-sub
Talk
Noví uživatelé
sp-contributions-newer
Talk
$1 novějších
sp-contributions-newest
Talk
Nejnovější
sp-contributions-older
Talk
$1 starších
sp-contributions-oldest
Talk
Nejstarší
sp-contributions-search
Talk
Search for contributions
sp-contributions-submit
Talk
Search
sp-contributions-username
Talk
IP Address or username:
sp-newimages-showfrom
Talk
Zobrazit nové obrázky počínaje od $1
spam_blanking
Talk
Všechny revize obsahovaly odkazy na $1, vyprázdněno
spam_reverting
Talk
Revert na poslední verzi neobsahující odkazy na $1
spambot_username
Talk
Systémový čistič spamu
spamprotectionmatch
Talk
Následující text spustil náš filtr proti spamu: $1
spamprotectiontext
Talk
Stránka, kterou jste se pokusil(a) uložit, byla zablokována protispamovým filtrem. Pravděpodobnou příčinou je odkaz na externí stránky. Může vás zajímat následující regulární výraz, který označuje v současné době blokované stránky:
spamprotectiontitle
Talk
Protispamový filtr
speciallogtitlelabel
Talk
Název:
specialloguserlabel
Talk
Uživatel:
specialpage
Talk
Speciální stránka
specialpage-empty
Talk
There are no results for this report.
specialpages
Talk
Speciální stránky
specialpages-summary
Talk
spheading
Talk
Speciální stránky pro všechny uživatele
sqlhidden
Talk
(SQL dotaz skryt)
statistics
Talk
Statistika
statistics-footer
Talk
statistics-mostpopular
Talk
Nejčtenější stránky
storedversion
Talk
Uložená verze
stub-threshold
Talk
Threshold for <a href="#" class="stub">stub link</a> formatting:
subcategories
Talk
Podkategorie
subcategorycount
Talk
Tato kategorie obsahuje $1 {{plural:$1|podkategorii|podkategorie|podkategorií}}.
subject
Talk
Předmět/nadpis
subject-preview
Talk
Náhled předmětu/nadpisu
successfulupload
Talk
Načtení úspěšně provedeno!
summary
Talk
<a href="{{LOCALURLE:Project:Shrnutí editace}}" class="internal" title="Stručně popište změny, které jste zde učinili">Shrnutí editace</a>
summary-preview
Talk
Náhled shrnutí
sun
Talk
ne
sunday
Talk
neděle
svg-long-desc
Talk
(SVG file, nominally $1 × $2 pixels, file size: $3)
table_pager_empty
Talk
Nic nebylo nalezeno
table_pager_first
Talk
První stránka
table_pager_last
Talk
Poslední stránka
table_pager_limit
Talk
Zobrazit $1 položek na stránku
table_pager_limit_submit
Talk
Zobrazit
table_pager_next
Talk
Následující stránka
table_pager_prev
Talk
Předchozí stránka
tagline
Talk
Z {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}
talk
Talk
Diskuse
talkexists
Talk
Stránka byla přesunuta úspěšně, ale diskusní stránka přesunuta být nemohla, neboť pod novým názvem již nějaká stránka existuje. Proveďte prosím ruční sloučení.
talkpage
Talk
Diskusní stránka
talkpagelinktext
Talk
Talk
talkpagemoved
Talk
Diskusní stránka byla také přesunuta.
talkpagenotmoved
Talk
Diskusní stránka <strong>nebyla</strong> přesunuta.
talkpagetext
Talk
<!-- MediaWiki:talkpagetext -->
template-protected
Talk
(zamčena)
template-semiprotected
Talk
(polozamčena)
templatepage
Talk
Prohlédnout si šablonu
templatesused
Talk
Šablony používané na této stránce:
templatesusedpreview
Talk
Šablony používané v tomto náhledu:
templatesusedsection
Talk
Šablony používané v této části stránky:
textboxsize
Talk
Editace
textmatches
Talk
Stránky s odpovídajícím textem
thisisdeleted
Talk
Prohlédnout nebo obnovit $1?
throttled-mailpassword
Talk
Heslo již bylo jednou zasláno během uplynulých $1 hodin. Heslo může být zasláno jen jednou za $1 {{plural:$1|hodinu|hodiny|hodin}}.
thu
Talk
čt
thumbnail-more
Talk
Zvětšit
thumbnail_dest_directory
Talk
Unable to create destination directory
thumbnail_error
Talk
Chyba při vytváření náhledu: $1
thumbnail_invalid_params
Talk
Invalid thumbnail parameters
thumbsize
Talk
Velikost náhledu:
thursday
Talk
čtvrtek
timezonelegend
Talk
Časové pásmo
timezoneoffset
Talk
Posun
timezonetext
Talk
Označte, o kolik se vaše časové pásmo liší od serveru (UTC). Například pro středoevropské časové pásmo (SEČ) vyplňte „01:00“ v zimě, „02:00“ v období platnosti letního času.
titlematches
Talk
Stránky s odpovídajícím názvem
toc
Talk
Obsah
tog-ccmeonemails
Talk
Zasílat mi kopie e-mailů, které pošlu jiným uživatelům
tog-diffonly
Talk
Nezobrazovat obsah stránky pod rozdílem verzí
tog-editondblclick
Talk
Editovat dvojklikem (JavaScript)
tog-editsection
Talk
Zapnout možnost editace části článku pomocí odkazu [editovat]
tog-editsectiononrightclick
Talk
Zapnout možnost editace části článku pomocí kliknutí pravým tlačítkem na nadpisy v článku (JavaScript)
tog-editwidth
Talk
Roztáhnout editační okno na celou šířku
tog-enotifminoredits
Talk
Poslat e-mail i pro menší editace (které jinak nezpůsobují odeslání e-mailu)
tog-enotifrevealaddr
Talk
Prozradit mou e-mailovou adresu v upozorňujících e-mailech
tog-enotifusertalkpages
Talk
Poslat e-mail při změně mé diskusní stránky
tog-enotifwatchlistpages
Talk
Poslat e-mail při změně sledované stránky
tog-extendwatchlist
Talk
Rozšířený seznam sledovaných stránek
tog-externaldiff
Talk
Implicitně používat externí porovnávací program
tog-externaleditor
Talk
Implicitně používat externí editor
tog-fancysig
Talk
Neupravovat podpis (nevkládat automaticky odkaz)
tog-forceeditsummary
Talk
Upozornit, když nevyplním shrnutí editace
tog-hideminor
Talk
Skrýt malé editace v posledních změnách
tog-highlightbroken
Talk
Formátovat odkazy na neexistující články <a href="#" class="new">takto</a> (alternativa: takto<a href="#" class="broken">?</a>).
tog-justify
Talk
Zarovnat odstavce do bloku
tog-minordefault
Talk
Označit editaci implicitně jako malá editace
tog-nocache
Talk
Nepoužívat cache
tog-nolangconversion
Talk
Vypnout konverzi variant
tog-numberheadings
Talk
Automaticky číslovat nadpisy
tog-previewonfirst
Talk
Zobrazit při první editaci náhled
tog-previewontop
Talk
Zobrazovat náhled před editačním oknem (ne za ním)
tog-rememberpassword
Talk
Pamatovat si mé heslo mezi návštěvami
tog-showjumplinks
Talk
Používat odkazy „skočit na“ pro vyšší přístupnost
tog-shownumberswatching
Talk
Zobrazovat počet sledujících uživatelů
tog-showtoc
Talk
Ukázat obsah článku (pokud má článek více než tři nadpisy)
tog-showtoolbar
Talk
Ukázat lištu s nástroji při editaci
tog-underline
Talk
Podtrhnout odkazy
tog-uselivepreview
Talk
Používat rychlý náhled (JavaScript) (Experimentální)
tog-usenewrc
Talk
Zdokonalené poslední změny (JavaScript)
tog-watchcreations
Talk
Přidávat mnou založené stránky ke sledovaným
tog-watchdefault
Talk
Přidávat mnou editované stránky ke sledovaným
tog-watchdeletion
Talk
Přidávat stránky, které smažu, mezi sledované
tog-watchlisthidebots
Talk
Na seznamu sledovaných stránek skrýt editace botů
tog-watchlisthideminor
Talk
Skrýt malé editace z mých sledovaných stránek
tog-watchlisthideown
Talk
Na seznamu sledovaných stránek skrýt moje editace
tog-watchmoves
Talk
Přidávat přesouvané stránky mezi sledované
token_suffix_mismatch
Talk
<strong>Your edit has been rejected because your client mangled the punctuation characters in the edit token. The edit has been rejected to prevent corruption of the article text. This sometimes happens when you are using a buggy web-based anonymous proxy service.</strong>
toolbox
Talk
Nástroje
tooltip-ca-addsection
Talk
Přidat k této diskusi svůj komentář.
tooltip-ca-delete
Talk
Smazat tuto stránku.
tooltip-ca-edit
Talk
Tuto stránku můžete editovat. Prosíme použijte tlačítko Ukázat náhled před uložením.
tooltip-ca-history
Talk
Starší verze této stránky.
tooltip-ca-move
Talk
Přesunout tuto stránku
tooltip-ca-nstab-category
Talk
Zobrazit kategorii.
tooltip-ca-nstab-help
Talk
Zobrazit stránku nápovědy.
tooltip-ca-nstab-image
Talk
Zobrazit stránku obrázku.
tooltip-ca-nstab-main
Talk
Zobrazit článek
tooltip-ca-nstab-media
Talk
Zobrazit stránku souboru
tooltip-ca-nstab-mediawiki
Talk
Zobrazit systémovou zprávu.
tooltip-ca-nstab-project
Talk
Zobrazit stránku o wiki.
tooltip-ca-nstab-special
Talk
Toto je speciální stránka, kterou nelze editovat.
tooltip-ca-nstab-template
Talk
Zobrazit šablonu.
tooltip-ca-nstab-user
Talk
Zobrazit uživatelovu stránku
tooltip-ca-protect
Talk
Zamknout tuto stránku.
tooltip-ca-talk
Talk
Diskuse ke stránce
tooltip-ca-undelete
Talk
Obnovit editace této stránky provedené před jejím smazáním.
tooltip-ca-unwatch
Talk
Vyjmout tuto stránku ze sledovaných
tooltip-ca-viewsource
Talk
Tato stránka je zamčena. Můžete si prohlédnout její zdrojový kód.
tooltip-ca-watch
Talk
Přidat tuto stránku mezi sledované
tooltip-compareselectedversions
Talk
Podívat se na rozdíly mezi dvěma vybranými verzemi této stránky.
tooltip-diff
Talk
Zobrazit, jaké změny jste v textu provedli.
tooltip-feed-atom
Talk
Atom kanál pro tuto stránku
tooltip-feed-rss
Talk
RSS kanál pro tuto stránku
tooltip-minoredit
Talk
Označit změnu jako malou editaci
tooltip-n-currentevents
Talk
Informace o aktuálních událostech
tooltip-n-help
Talk
Místo, kde najdete pomoc
tooltip-n-mainpage
Talk
Navštívit Hlavní stranu
tooltip-n-portal
Talk
O projektu, jak můžete pomoci, kde hledat
tooltip-n-randompage
Talk
Přejít na náhodně vybranou stránku
tooltip-n-recentchanges
Talk
Seznam posledních změn na této wiki
tooltip-n-sitesupport
Talk
Podpořte nás
tooltip-p-logo
Talk
Hlavní strana
tooltip-preview
Talk
Kliknutím na toto tlačítko zobrazíte náhled svých změn; používejte ho, prosíme, před uložením!
tooltip-pt-anonlogin
Talk
Doporučujeme vám přihlásit se, ovšem není to povinné.
tooltip-pt-anontalk
Talk
Diskuse o editacích provedených z této IP adresy
tooltip-pt-anonuserpage
Talk
Uživatelská stránka pro IP adresu, ze které editujete
tooltip-pt-login
Talk
Doporučujeme vám přihlásit se, ovšem není to povinné.
tooltip-pt-logout
Talk
Odhlásit se
tooltip-pt-mycontris
Talk
Seznam mých příspěvků
tooltip-pt-mytalk
Talk
Moje diskusní stránka
tooltip-pt-preferences
Talk
Moje preference
tooltip-pt-userpage
Talk
Moje uživatelská stránka
tooltip-pt-watchlist
Talk
Seznam stránek, jejichž změny sleduji
tooltip-recreate
Talk
Uložit stránku, takže bude po smazání znovu vytvořena
tooltip-save
Talk
Kliknutím na toto tlačítko uložíte na trvalo své změny
tooltip-search
Talk
Prohledat tuto wiki
tooltip-t-contributions
Talk
Prohlédnout si seznam příspěvků tohoto uživatele
tooltip-t-emailuser
Talk
Poslat e-mail tomuto uživateli
tooltip-t-permalink
Talk
Permanent link to this version of the page
tooltip-t-print
Talk
Printable version of this page
tooltip-t-recentchangeslinked
Talk
Nedávné změny stránek, které sem odkazují
tooltip-t-specialpages
Talk
Seznam všech speciálních stránek
tooltip-t-upload
Talk
Nahrát obrázky či jiná multimédia
tooltip-t-whatlinkshere
Talk
Seznam všech wikistránek, které sem odkazují
tooltip-upload
Talk
Start upload
tooltip-watch
Talk
Přidat stránku do seznamu sledovaných
trackback
Talk
; $4$5 : [$2 $1]
trackbackbox
Talk
<div id='mw_trackbacks'> Zpětné odkazy k tomuto článku:<br /> $1 </div>
trackbackdeleteok
Talk
Zpětný odkaz byl úspěšně smazán.
trackbackexcerpt
Talk
; $4$5 : [$2 $1]: <nowiki>$3</nowiki>
trackbacklink
Talk
Zpětný odkaz
trackbackremove
Talk
([$1 Smazat])
tue
Talk
út
tuesday
Talk
úterý
uclinks
Talk
Ukaž posledních $1 změn; ukaž posledních $2 dnů.
ucnote
Talk
Níže jsou uživatelovy poslední <strong>$1</strong> změny během {{plural:$2|posledního|posledních|posledních}} <strong>$2</strong> {{plural:$2|dne|dnů|dnů}}.
uctop
Talk
(aktuální)
uid
Talk
Uživatelské ID:
unblocked
Talk
[[User:$1|$1]] byl odblokován
unblocked-id
Talk
Block $1 has been removed
unblockip
Talk
Odblokovat uživatele
unblockiptext
Talk
Tímto formulářem je možno obnovit právo blokované IP adresy či uživatele opět přispívat do {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}.
unblocklink
Talk
uvolnit
unblocklogentry
Talk
odblokovává „$1“
uncategorizedcategories
Talk
Nekategorizované kategorie
uncategorizedcategories-summary
Talk
uncategorizedimages
Talk
Nekategorizované soubory
uncategorizedimages-summary
Talk
uncategorizedpages
Talk
Nekategorizované stránky
uncategorizedpages-summary
Talk
uncategorizedtemplates
Talk
Uncategorized templates
uncategorizedtemplates-summary
Talk
undelete
Talk
Smazané stránky
undelete-bad-store-key
Talk
Cannot undelete file revision with timestamp $1: file was missing before deletion.
undelete-cleanup-error
Talk
Error deleting unused archive file "$1".
undelete-error-long
Talk
Errors were encountered while undeleting the file: $1
undelete-error-short
Talk
Error undeleting file: $1
undelete-filename-mismatch
Talk
Cannot undelete file revision with timestamp $1: filename mismatch
undelete-header
Talk
Vizte nedávno smazané stránky v [[Special:Log/delete|knize smazaných stránek]].
undelete-missing-filearchive
Talk
Unable to restore file archive ID $1 because it isn't in the database. It may have already been undeleted.
undelete-no-results
Talk
Dotazu žádné smazané stránky neodpovídají.
undelete-revision
Talk
Smazaná verze článku $1 z $2:
undelete-search-box
Talk
Hledání smazaných stránek
undelete-search-prefix
Talk
Zobraz stránky začínající na:
undelete-search-submit
Talk
Hledat
undelete_short
Talk
Obnovit $1 {{plural:$1|verzi|verze|verzí}}
undeletebtn
Talk
Obnovit
undeletecomment
Talk
Komentář:
undeletedarticle
Talk
obnovuje „[[$1]]“
undeletedfiles
Talk
{{plural:$1|Obnoven jeden soubor|Obnoveny $1 soubory|Obnoveno $1 souborů}}
undeletedpage
Talk
<big>'''$1 byla obnovena'''</big> Záznam o posledních mazáních a obnoveních najdete v [[Special:Log/delete|knize smazaných stránek]].
undeletedrevisions
Talk
{{plural:$1|Obnovena $1 verze|Obnoveny $1 verze|Obnoveno $1 verzí}}
undeletedrevisions-files
Talk
{{plural:$1|Obnovena $1 verze|Obnoveny $1 verze|Obnoveno $1 verzí}} a $2 {{plural:$2|soubor|soubory|souborů}}
undeleteextrahelp
Talk
Pro úplné obnovení stránky s kompletní historií ponechte všechny čtverečky nezaškrtnuté a klikněte na '''''Obnovit'''''. Pro částečné obnovení zašrktněte čtverečky u obnovovaných revizí a klikněte na '''''Obnovit'''''. Kliknutí na '''''Reset''''' vyprázdní komentář a zruší všechna zaškrtnutí.
undeletehistory
Talk
Pokud stránku obnovíte, všechny revize budou v historii obnoveny. Pokud byla vytvořena nová stránka se stejným jménem jako smazaná, obnovené revize se zapíší na starší místo v historii a nová stránka nebude nahrazena.
undeletehistorynoadmin
Talk
Tato stránka byla smazána. Důvod smazání je uveden níže, spolu s informacemi o uživatelích, kteří tuto stránku před smazáním editovali. Samotný text stránky je dostupný pouze správcům.
undeletepage
Talk
Prohlédnout si a obnovit smazanou stránku
undeletepagetext
Talk
Tyto stránky jsou smazány, avšak dosud archivovány, a proto je možno je obnovit. Archiv může být pravidelně vyprazdňován.
undeletereset
Talk
Reset
undeleterevdel
Talk
Undeletion will not be performed if it will result in the top page revision being partially deleted. In such cases, you must uncheck or unhide the newest deleted revisions. Revisions of files that you don't have permission to view will not be restored.
undeleterevision-missing
Talk
Nesprávná nebo chybějící revize. Možná máte špatný odkaz, nebo revize byla obnovena či odstraněna z archivu.
undeleterevisions
Talk
$1 {{plural:$1|verze je archivována|verze jsou archivovány|verzí je archivováno}}
underline-always
Talk
Vždy
underline-default
Talk
Podle prohlížeče
underline-never
Talk
Nikdy
undo-failure
Talk
Editace nemohla být zrušena kvůli konfliktu mezilehlých editací.
undo-success
Talk
Editace byla zrušena. Zkontrolujte a pak potvrďte změny zobrazené níže.
undo-summary
Talk
Zrušena verze $1 od uživatele [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|diskuse]])
unexpected
Talk
Neočekávaná hodnota: "$1"="$2".
unit-pixel
Talk
px
unlockbtn
Talk
Odemknout databázi
unlockconfirm
Talk
Ano, opravdu chci odemknout databázi.
unlockdb
Talk
Odemknout databázi
unlockdbsuccesssub
Talk
Databáze odemčena
unlockdbsuccesstext
Talk
Databáze {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} je odemčena.
unlockdbtext
Talk
Pokud odemknete databázi, umožníte ostatním editovat, upravovat nastavení, sledované stránky apod. Potvrďte, že to opravdu chcete udělat.
unprotect
Talk
Odemknout
unprotectedarticle
Talk
odemyká „[[$1]]“
unprotectsub
Talk
(Odemyká se „$1“)
unprotectthispage
Talk
Odemknout stránku
unusedcategories
Talk
Nepoužívané kategorie
unusedcategoriestext
Talk
Následující kategorie mají své stránky, ačkoli je žádná stránka ani jiná kategorie nepoužívá.
unusedimages
Talk
Nepoužívané obrázky a soubory
unusedimagestext
Talk
<p>Jiné WWW stránky mohou odkazovat přímo pomocí URL, na takové odkazy se v tomto seznamu nebere zřetel.
unusedtemplates
Talk
Nepoužívané šablony
unusedtemplates-summary
Talk
unusedtemplatestext
Talk
Tato stránka obsahuje seznam všech stran ve jmenném prostoru {{ns:-1}}, které nejsou vloženy do žádné jiné strany. Před jejich smazáním nezapomeňte zkontrolovat ostatní odkazy.
unusedtemplateswlh
Talk
ostatní odkazy
unwatch
Talk
Nesledovat
unwatchedpages
Talk
Nesledované stránky
unwatchedpages-summary
Talk
unwatching
Talk
Odebírám ze seznamu sledovaných stránek...
unwatchthispage
Talk
Nesledovat tuto stránku
updated
Talk
(Změna uložena)
updatedmarker
Talk
změněno od poslední návštěvy
upload
Talk
Načíst soubor
upload-curl-error28
Talk
Čas pro nahrání vypršel
upload-curl-error28-text
Talk
Serveru dlouho neodpovídá. Zkontrolujte, že server je dostupný, počkejte chvíli a zkuste to znovu.
upload-curl-error6
Talk
Z URL nelze číst
upload-curl-error6-text
Talk
Ze zadané URL nelze číst. Zkontrolujte ža URL je správně napsané a server je dostupný
upload-file-error
Talk
Vnitřní chyba
upload-file-error-text
Talk
Vnitřní chyba se vyskytla při vytváření dočasného souboru na serveru. Kontaktuje prosím administrátora systému.
upload-misc-error
Talk
Neznámá chyba
upload-misc-error-text
Talk
Neznámá chyba se vyskytla během nahrávání souboru. Zkontrolujte zda je URL platná a přístupné a zkuste to znovu. Pokud se chyba znovu objeví, kontaktuje administrátora systému.
upload-proto-error
Talk
Neplatný protokol
upload-proto-error-text
Talk
Nahrání vzdáleného souboru vyžaduje zadání URLs začínající na <code>http://</code> nebo <code>ftp://</code>.
upload_directory_read_only
Talk
Do adresáře pro načítané soubory ($1) nemá webserver právo zápisu.
upload_source_file
Talk
(soubor na vašem počítači)
upload_source_url
Talk
(platné, veřejně přístupné URL)
uploadbtn
Talk
Načíst soubor
uploadcorrupt
Talk
Soubor je poškozen nebo nemá správnou příponu. Zkontrolujte prosím soubor a zkuste ho načíst znovu.
uploaddisabled
Talk
Načítání souborů vypnuto.
uploaddisabledtext
Talk
Promiňte, ale načítání souborů je na této wiki vypnuto.
uploadedfiles
Talk
Načtené soubory
uploadedimage
Talk
načítá „[[$1]]“
uploaderror
Talk
Při načítání došlo k chybě
uploadlog
Talk
kniha nahrávek
uploadlogpage
Talk
Kniha nahrávek
uploadlogpagetext
Talk
Níže najdete seznam nejnovějších souborů.
uploadnewversion-linktext
Talk
Načíst novou verzi tohoto souboru
uploadnologin
Talk
Nejste přihlášen(a)
uploadnologintext
Talk
Pro načtení souboru se musíte [[Special:Userlogin|přihlásit]].
uploadscripted
Talk
Tento soubor obsahuje HTML nebo kód skriptu, který by mohl být prohlížečem chybně interpretován.
uploadtext
Talk
Pro prohlížení a hledání již dříve nahraných souborů se podívejte na [[Special:Imagelist|seznam načtených souborů]], popř. [[Special:Newimages|galerii nových obrázků]]. Všechna načtení a smazání jsou zaznamenány v [[Special:Log|protokolovacích záznamech]]. Pomocí níže uvedeného formuláře můžete na wiki nahrát obrázky a jiné soubory, které poté budete moci použít v článcích. Ve většině prohlížečů je zobrazeno tlačítko „Procházet…“, pomocí kterého budete moci vybrat soubor k načtení, jehož jméno se poté objeví v políčku vedle tlačítka. Poté stiskněte tlačítko „Načíst soubor“ k dokončení načtení. Buďte trpěliví, nahrávání může chvíli trvat. Preferované formáty jsou JPEG pro fotografie, PNG pro schémata a OGG pro zvuky. Používejte laskavě smysluplná jména souborů, soubor po načtení nelze přejmenovat. Pro vložení obrázku do stránky použijte syntaxi <code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:6}}<nowiki>:soubor.jpg]]</nowiki></code> nebo <code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:6}}<nowiki>:soubor.png|popisek]]</nowiki></code>, popř. <code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:-2}}<nowiki>:soubor.ogg]]</nowiki></code> pro zvuky. Uvědomte si laskavě, že stejně jako u ostatních wikistránek mohou ostatní uživatelé vámi nahraný soubor smazat či upravit, pokud to uznají za vhodné; pokud budete tuto funkci zneužívat, může být váš uživatelský účet zablokován.
uploadvirus
Talk
Tento soubor obsahuje virus! Podrobnosti: $1
uploadwarning
Talk
Varování
usercssjsyoucanpreview
Talk
<strong>Tip:</strong> Použijte tlačítko „Ukázat náhled“ k testování vašeho nového css/js před uložením.
usercsspreview
Talk
'''Pamatujte, že si prohlížíte jen náhled vašeho uživatelského css, neboť ještě nebylo uloženo!'''
userexists
Talk
Uživatel se stejným jménem je už registrován. Zvolte jiné jméno.
userinvalidcssjstitle
Talk
'''Varování:''' Vzhled „$1“ neexistuje. Nezapomeňte, že uživatelské .css a .js soubory používají malá písmena, např. {{ns:User}}:{{BASEPAGENAME}}/monobook.css, nikoli {{ns:User}}:{{BASEPAGENAME}}/Monobook.css.
userjspreview
Talk
'''Pamatujte, že testujete a prohlížíte pouze náhled vašeho uživatelského javascriptu, dosud nebyl uložen!'''
userlogin
Talk
Přihlaste se
userlogout
Talk
Odhlášení
usermailererror
Talk
Chyba poštovního programu:
usermerge
Talk
User Merge and Delete
usermerge-badnewuser
Talk
Invalid New User
usermerge-badolduser
Talk
Invalid Old Username
usermerge-badtoken
Talk
Invalid Edit Token
usermerge-deleteolduser
Talk
Delete Old User?
usermerge-newuser
Talk
New User(Merge To)
usermerge-nonewuser
Talk
Empty New Username - Assuming merge to $1.<br />Click <u>Merge User</u> to accept.
usermerge-noolduser
Talk
Empty Old Username
usermerge-olduser
Talk
Old User(Merge From)
usermerge-submit
Talk
Merge User
usermerge-success
Talk
Merge from $1($2) to $3($4) is complete.
usermerge-updating
Talk
Updating $1 table ($2 to $3)
usermerge-userdeleted
Talk
$1($2) has been deleted.
username
Talk
Uživatelské jméno:
userpage
Talk
Prohlédnout si uživatelovu stránku
userrights
Talk
Správa uživatelských skupin
userrights-available-add
Talk
You can add users to $1.
userrights-available-none
Talk
You may not alter group membership.
userrights-available-remove
Talk
You can remove users from $1.
userrights-editusergroup
Talk
Upravit uživatelské skupiny
userrights-groupsavailable
Talk
Dostupné skupiny:
userrights-groupshelp
Talk
Zvolte skupiny, do/ze kterých chcete uživatele přidat/odebrat. Nezvolené skupiny nebudou změněny. Skupinu můžete vyřadit z vybraných pomocí CTRL + Levé tlačítko myši
userrights-groupsmember
Talk
Člen skupin:
userrights-lookup-user
Talk
Spravovat uživatelské skupiny
userrights-reason
Talk
Reason for change:
userrights-summary
Talk
userrights-user-editname
Talk
Zadejte uživatelské jméno:
userstats
Talk
O uživatelích
userstatstext
Talk
Je zde '''$1''' {{plural:$1|registrovaný uživatel|registrovaní uživatelé|registrovaných uživatelů}}, z toho '''$2''' ($4&nbsp;%) {{plural:$2|je správce|jsou $5|jsou $5}}.
variantname-kk
Talk
kk
variantname-kk-cn
Talk
kk-cn
variantname-kk-kz
Talk
kk-kz
variantname-kk-tr
Talk
kk-tr
variantname-ku
Talk
ku
variantname-ku-arab
Talk
ku-arab
variantname-ku-latn
Talk
ku-latn
variantname-sr
Talk
sr
variantname-sr-ec
Talk
sr-ec
variantname-sr-el
Talk
sr-el
variantname-sr-jc
Talk
sr-jc
variantname-sr-jl
Talk
sr-jl
variantname-zh
Talk
zh
variantname-zh-cn
Talk
cn
variantname-zh-hk
Talk
hk
variantname-zh-sg
Talk
sg
variantname-zh-tw
Talk
tw
version
Talk
Verze
versionrequired
Talk
Vyžadováno MediaWiki verze $1
versionrequiredtext
Talk
Pro použití této stránky je vyžadováno MediaWiki verze $1. Vizte [[{{ns:-1}}:Version]].
video-dims
Talk
$1, $2×$3
viewcount
Talk
Stránka byla zobrazena $1krát.
viewdeleted
Talk
Zobrazit $1?
viewdeletedpage
Talk
Zobrazení smazané stránky
viewhelppage
Talk
Prohlédnout si stránku nápovědy
viewpagelogs
Talk
Zobrazit protokolovací záznamy k této stránce
viewprevnext
Talk
Ukázat ($1) ($2) ($3).
views
Talk
Zobrazení
viewsource
Talk
Ukázat zdroj
viewsourcefor
Talk
stránky $1
viewsourcetext
Talk
Můžete si prohlédnout a zkopírovat zdrojový kód této stránky:
viewtalkpage
Talk
Prohlédnout si diskusi
wantedcategories
Talk
Žádané kategorie
wantedcategories-summary
Talk
wantedpages
Talk
Žádoucí články
wantedpages-summary
Talk
watch
Talk
Sledovat
watching
Talk
Přidávám na seznam sledovaných stránek...
watchlist
Talk
Sledované stránky
watchlist-details
Talk
Na svém seznamu sledovaných stránek máte $1 {{plural:$1|stránku|stránky|stránek}}
watchlist-hide-bots
Talk
skrýt roboty
watchlist-hide-minor
Talk
skrýt malé editace
watchlist-hide-own
Talk
skrýt mé editace
watchlist-show-bots
Talk
ukázat roboty
watchlist-show-minor
Talk
ukázat malé editace
watchlist-show-own
Talk
ukázat mé editace
watchlistall2
Talk
všechny
watchlistanontext
Talk
Pro prohlížení či úpravu seznamu sledovaných stránek se musíte $1.
watchlistcontains
Talk
Na svém seznamu sledovaných stránek máte $1 {{plural:$1|položku|položky|položek}}.
watchlistedit-clear-confirm
Talk
This will remove all titles from your watchlist. Are you sure you want to do this? You can also [[Special:Watchlist/edit|remove individual titles]].
watchlistedit-clear-done
Talk
Your watchlist has been cleared. All titles were removed.
watchlistedit-clear-legend
Talk
Clear watchlist
watchlistedit-clear-submit
Talk
Clear
watchlistedit-clear-title
Talk
Clear watchlist
watchlistedit-noitems
Talk
Your watchlist contains no titles.
watchlistedit-normal-done
Talk
{{PLURAL:$1|1 title was|$1 titles were}} removed from your watchlist:
watchlistedit-normal-explain
Talk
Titles on your watchlist are shown below. To remove a title, check the box next to it, and click Remove Titles. You can also [[Special:Watchlist/raw|edit the raw list]], or [[Special:Watchlist/clear|remove all titles]].
watchlistedit-normal-legend
Talk
Remove titles from watchlist
watchlistedit-normal-submit
Talk
Remove Titles
watchlistedit-normal-title
Talk
Edit watchlist
watchlistedit-numitems
Talk
Your watchlist contains {{PLURAL:$1|1 title|$1 titles}}, excluding talk pages.
watchlistedit-raw-added
Talk
{{PLURAL:$1|1 title was|$1 titles were}} added:
watchlistedit-raw-done
Talk
Your watchlist has been updated.
watchlistedit-raw-explain
Talk
Titles on your watchlist are shown below, and can be edited by adding to and removing from the list; one title per line. When finished, click Update Watchlist. You can also [[Special:Watchlist/edit|use the standard editor]].
watchlistedit-raw-legend
Talk
Edit raw watchlist
watchlistedit-raw-removed
Talk
{{PLURAL:$1|1 title was|$1 titles were}} removed:
watchlistedit-raw-submit
Talk
Update Watchlist
watchlistedit-raw-title
Talk
Edit raw watchlist
watchlistedit-raw-titles
Talk
Titles:
watchlistfor
Talk
(uživatele '''$1''')
watchlisttools-clear
Talk
Clear watchlist
watchlisttools-edit
Talk
View and edit watchlist
watchlisttools-raw
Talk
Edit raw watchlist
watchlisttools-view
Talk
View relevant changes
watchmethod-list
Talk
hledají se nejnovější editace sledovaných stránek
watchmethod-recent
Talk
hledají se sledované stránky mezi posledními změnami
watchnochange
Talk
Žádná ze sledovaných položek nebyla editována v době, která je zobrazena.
watchnologin
Talk
Nejste přihlášen(a)
watchnologintext
Talk
Pro sledování stránek se musíte [[Special:Userlogin|přihlásit]].
watchthis
Talk
Sledovat tento článek
watchthispage
Talk
Sledovat tuto stránku
watchthisupload
Talk
Sledovat tuto stránku
wed
Talk
st
wednesday
Talk
středa
welcomecreation
Talk
== Vítejte, $1! == Váš účet byl vytvořen. Nezapomeňte si upravit své [[Special:Preferences|nastavení]]!
whatlinkshere
Talk
Odkazuje sem
whatlinkshere-barrow
Talk
&lt;
whatlinkshere-links
Talk
← links
whatlinkshere-next
Talk
{{PLURAL:$1|next|next $1}}
whatlinkshere-prev
Talk
{{PLURAL:$1|previous|previous $1}}
whatlinkshere-summary
Talk
whatlinkshere-title
Talk
Pages that link to $1
whitelistacctext
Talk
Abyste na této wiki mohl(a) vytvářet uživatelské účty, musíte se [[Special:Userlogin|přihlásit]] a mít příslušná oprávnění.
whitelistacctitle
Talk
Není vám dovoleno vytvářet uživatelské účty
whitelistedittext
Talk
Pro editaci se musíte $1.
whitelistedittitle
Talk
Pro editaci je vyžadováno přihlášení
whitelistreadtext
Talk
Pro čtení článků se musíte [[Special:Userlogin|přihlásit]].
whitelistreadtitle
Talk
Vyžadováno přihlášení
widthheight
Talk
$1×$2
widthheightpage
Talk
$1×$2, $3 pages
withoutinterwiki
Talk
Pages without language links
withoutinterwiki-header
Talk
The following pages do not link to other language versions:
withoutinterwiki-summary
Talk
wlheader-enotif
Talk
* Upozorňování e-mailem je zapnuto.
wlheader-showupdated
Talk
* Stránky, které se změnily od vaší poslední návštěvy, jsou zobrazeny '''tučně'''
wlnote
Talk
Níže je {{plural:$1|poslední změna|poslední $1 změny|posledních $1 změn}} za {{plural:$2|poslední|poslední|posledních}} <b>$2</b> {{plural:$2|hodinu|hodiny|hodin}}.
wlshowlast
Talk
Ukázat posledních $1 hodin $2 dnů $3
wrong_wfQuery_params
Talk
Nesprávné parametry do wfQuery()<br /> Funkce: $1<br /> Dotaz: $2
wrongpassword
Talk
Vámi uvedené heslo nesouhlasí. Zkuste to znovu.
wrongpasswordempty
Talk
Zadané heslo bylo prázdné. Zkuste to znovu.
year
Talk
From year (and earlier):
youhavenewmessages
Talk
Máte $1 ($2).
youhavenewmessagesmulti
Talk
Na $1 máte nové zprávy
yourdiff
Talk
Rozdíly
yourdomainname
Talk
Vaše doména
youremail
Talk
Vaše e-mailová adresa: *)
yourlanguage
Talk
Jazyk rozhraní
yourname
Talk
Název vašeho účtu
yournick
Talk
Alternativní podpis
yourpassword
Talk
Vaše heslo
yourpasswordagain
Talk
Napište heslo znovu
yourrealname
Talk
Vaše skutečné jméno: **)
yourtext
Talk
Váš text
yourvariant
Talk
Jazyková varianta
Zobrazení
Osobní nástroje